木有匹配的内容呀~~
您可以 “留言反馈” 给我们
恶搞之家第二季
9.0
全21集
渐入佳境!我说的不是剧集渐入佳境,而是看剧的我渐入佳境,以前的我不太能体会这种毫无章法的玩梗。现在似乎能体会到这种反常理的笑话了,每个段子似乎都在解构现实,讽刺一些社会现象,揶揄一些娱乐影视,将文学和艺术化为一个个没有营养的包袱,看似满是荒诞,实则充满虚无,在这样一部搞笑的剧集了,纠结于人设的善恶已经没有意义了,所有角色的意义都服务于梗,而且每个角色都能将自身的个性贯彻到底,这剧真是太棒啦!
生活大爆炸第二季
9.5
第23集完结
第一次接触你们是寒假的百无聊赖。 直到我客套着接受msn上传来的第一季。 因为那句“我们企图通过ziwei来赚钱”而爆笑了。 就此一发不可收拾。 寒假里我很开心。 看到你们说中文我更亲切 谢耳朵我常常因为你而生气。 你不许别人坐你的位置。
诈欺担保人第一季
8.5
完结
OMG,这部命途多舛的剧集最后能有这样的质量,感动。拿掉了试映集的程序型剧集元素和有点“正义向”的路线后(真的,第一集一定要看加长版),一下变成了一部“想一口气看掉”的剧集了。喜剧、犯罪和家庭三大元素一个不少。更好的是,老白的倾力加盟让剧集锦上添花了,他是个宝。
海豹突击队第一季
8.4
第22集
其实这部剧是填剧荒的。但那一天跟别人介绍的时候突然一愣,是的,也不过短短四十多分钟,却埋了三条线,两个人物:一条线是每集一个任务,一条线新手训练,一天线是一直悬而未决的死去战友留下的那个女人。
流人第一季
8.6
完结
看了这部英剧,你就会知道英国人民对俚语的热爱程度有多深了。可谓是英伦腔必备的谍战剧~ 这部剧的片名Slow Horse为什么被翻译成“流人”呢?相信不少童鞋有疑问。实际上Slow Horses意为放慢速度的马,而“流人”这个翻译借用了古语,指被流放在外地的人,寓意非常契合该剧Slou。
浴血黑帮第四季
9.2
完结
Alfie的行为我一开始是不理解的,合作搞萨比尼的时候就坑了tommy,还想要坑Tommy公司100%的股份,之后偷俄国人珠宝也坑tommy,最后甚至在生死关头,还是出卖了Tommy帮助了luca。除了最后一桩,其他所有的事情Alfie只在考虑实际的利益。
风骚律师第五季
9.7
10集全
我终于知道这部剧这么多年吸引我的是什么了,那一个个鲜活的主角在观众可以预见的悲剧之前徒劳滑稽的表演。 心疼KIM,她的精英价值观在遇到吉米后不断崩塌,不断怀疑人生,怀疑自我,不可避免地走向breaking。 而吉米简直就是法律界的拼多多!
毒枭第三季
9.4
更新第10集
懂得取舍的老大关进去后 表面冷静实则冲动的老二集集败退 老二儿子嚣张自大 硬逼人才变内奸 本来与政客们狼狈为奸能全身而退 没想到遇到不懂政治游戏的警官们连最后的体面都不留 虽然缉毒还得继续 但已无人称王。