木有匹配的内容呀~~
您可以 “留言反馈” 给我们
破产姐妹第一季
9.1
完结
我自己私下特别喜欢老板娘这样一个职业。她经营的是某个偏僻地方的小酒馆,灯光总不大明亮,歌曲里依依呀呀让人听不清在唱什么。 老板娘是这样的装束:熨的笔挺的白衬衫,嘴巴涂的鲜红,发型是一丝不苟的黑亮波波头。
黑吃黑第二季
8.5
第10集
kai叔这朵潇洒不羁高冷阴暗的汉子,其实其内心也是一只折翼天使。而大家都知道,每一个折翼天使的背后都有一位或者一对酷爱做新奥尔良烤翅的爹妈。kai的爹跟ana的爹一样,都折了儿女的翅膀,让他们不得飞翔,奈何最后他们还是扑腾着逃走了。
悬案
7.4
完结
发生在九十年代美国流行乐嘻哈界,两大天王间的恩怨所引发的悬案。这部美剧表面上由此展开洛杉矶警局对这两件知名悬案的两次调查故事,实则反应了美国多元化文化繁荣所剧烈展现的种族和社会冲突。
曼达洛人第二季
9.4
全8集
星战九部(以上映时间顺序)将高贵家族们的宿命感从悲怆苍茫一步步变成了啼笑皆非,只有那些曾经在正传中被余光扫到的角色才能重新补完这个日益坍塌的世界,剥离掉那些充斥着人类旧古神话影子的笼罩,在混沌时世中艰难求生的银河众生为星战宇宙的存续带来了新希望。
黑钱胜地第四季
8.6
完结
死里逃生,从无到有,小心经营,买旅馆,办夜总会,开赌场,设基金会,随时可以拨通大毒枭的电话,和制药巨头合作搞钱,拉参议员入伙,给美国政府攒局。没错,这是一对中年夫妇带着两个孩子创业的故事,这是一个励志的故事,这是一个关于美国梦的故事。
傲骨之战第三季
9.1
完结
《傲骨贤妻》这部剧翻译得很有意思。英文剧名是没有傲骨这个词的,就叫THE GOOD WIFE,没有任何其它定语形容。一个THE GOOD破走万千形容词,the good or the bad,任君评说。但翻译出傲骨铮铮,褒贬不一,恰如其分,很神。