木有匹配的内容呀~~
您可以 “留言反馈” 给我们
无耻之徒美版第一季
9.0
全12集
我好喜欢这剧啊啊啊!看第一集就迅速爱上了!最喜欢Ian肿膜办,审美已经不知什么时候崩坏了!完全无视小麦了哈哈哈~看好多人都在吐槽演员多么歪瓜裂枣,美版有多么光彩照人,我只能说英剧已经脱离出卖演员色相来吸引观众的阶段了,而是把精力更多放在剧本和人物刻画上,这才是更有水平的方面对吧
紧急呼救第三季
9.2
全18集
Buddie这对是不可能了,两位演员还继续保持平常心就可以了。然而比较无语的是剧情越来越无聊,总结起来每一集都是一段主角们故事,一段救援情节,交叉数次后,结尾煽情鸡汤一番,油的腻人,就这样一集就结束了。
生活大爆炸第二季
9.5
第23集完结
第一次接触你们是寒假的百无聊赖。 直到我客套着接受msn上传来的第一季。 因为那句“我们企图通过ziwei来赚钱”而爆笑了。 就此一发不可收拾。 寒假里我很开心。 看到你们说中文我更亲切 谢耳朵我常常因为你而生气。 你不许别人坐你的位置。
黑袍纠察队第二季
8.6
8集全
祖国人派火车头将五号化合物运往世界各地,从而制造超级恐怖分子。 有坏蛋就打坏蛋,没有坏蛋就制造坏蛋来打。 喜美子姐弟本来只是普通人,祖国人却将他们改造成超能力者,再追杀他们。 他们莫名其妙就成了超级恐怖分子,而这一切的始作俑者却成了英雄。
海豹突击队第一季
8.4
第22集
其实这部剧是填剧荒的。但那一天跟别人介绍的时候突然一愣,是的,也不过短短四十多分钟,却埋了三条线,两个人物:一条线是每集一个任务,一条线新手训练,一天线是一直悬而未决的死去战友留下的那个女人。
流人第一季
8.6
完结
看了这部英剧,你就会知道英国人民对俚语的热爱程度有多深了。可谓是英伦腔必备的谍战剧~ 这部剧的片名Slow Horse为什么被翻译成“流人”呢?相信不少童鞋有疑问。实际上Slow Horses意为放慢速度的马,而“流人”这个翻译借用了古语,指被流放在外地的人,寓意非常契合该剧Slou。