木有匹配的内容呀~~
您可以 “留言反馈” 给我们
绝命毒师第四季
9.5
第13集
我刚看完第四季,看到最后一集,gus死了,被震惊了很久。 一直都觉得Gustavo Fring(俗称炸鸡叔)这个人非常有个人魅力。对待不了解他的人,总是一副彬彬有礼、笑容可掬、亲切待人的样子。
大群第一季
7.9
8集全
非线性叙事,不可靠叙述,慢镜,POV,长镜头,甚至变换画幅,恐怕是今年西部世界之外最有野心的剧集。最大的挑战在于刨除剪辑和摄影的匠心独运,第一季能不能讲一个好故事。
小谢尔顿第二季
9.5
已完结
衍生剧能拍成这样还要什么自行车!满满全是泪点!太有智慧的爸爸,太温暖的妈妈,太可爱的哥哥和姐姐,太有趣的外婆,太善良的朋友。原来谢耳朵是在这么美好的世界里长大的!
金装律师第二季
8.4
完结
I'm not staying without Mike. He goes, I go. 呃,哈叔你要不要回归第一集就默默的这么深情的fight for Mike啊,还两张机票私奔到布宜诺斯艾利斯啊!你不能这么刺激呆麦的好嘛,这个二货被你一句“I'm proud of you”就能感动得神魂颠倒好嘛!各种真爱梗看得我整个人都燃了!呃哈叔真是太理想型了!
唐顿庄园第三季
9.1
完结
Sybil 的死太狠太突然,可这就是人生。老祖母安慰“当悲剧降临时,我们总想把责任归咎于别人,如果无人可以指责,我们则往往怪罪自己,这不能够怪你,也不能够怪任何人。我们亲爱的S是死于分娩。我们能够做的,只有珍惜拥有她的回忆和爱惜她的孩子。”医生走后夫妇俩终相拥而泣,老祖母转身扶墙,泪。
流人第一季
8.6
已完结
看了这部英剧,你就会知道英国人民对俚语的热爱程度有多深了。可谓是英伦腔必备的谍战剧~ 这部剧的片名Slow Horse为什么被翻译成“流人”呢?相信不少童鞋有疑问。实际上Slow Horses意为放慢速度的马,而“流人”这个翻译借用了古语,指被流放在外地的人,寓意非常契合该剧Slou。
风骚律师第四季
9.5
10集全
已爱上Kim,理想的完美伴侣,一位西方世界的江湖儿女。能真正的共情,善解人意。温柔坚定有担当,能同甘共苦也能为爱人鸣不平。有自己独立的事业和灵魂,有自己的原则和底线,和而不同,宽容但不纵容地爱一个人。令人羡艳,这共抽一根烟的感情。