木有匹配的内容呀~~
您可以 “留言反馈” 给我们
罗马宝贝第一季
6.7
完结
知道最后cp走向是c和n后,我才开始从头看的,嘿嘿嘿,虽然他俩都不是啥善茬,但到了最后,仍然心心念念来看女主的,只有闺蜜和n,女主出来时,n那个等待已久的眼神,算是浪子回头吗,感觉n也变了很多,成长了。
黑吃黑第一季
8.3
第10集
说男主鲁莽的家伙没看清楚他怎么把拳击手整条胳膊一节一节卸掉,也没看到他用大铁饼把奄奄一息的白化男彻底送西天,也没看到老糖让他住阁楼,老妖怪为他炸掉了七十多万美元的发廊吧?在说话前拜托仔细看看,事情是不是真的那样的。ps:爱死那个妖孽说脏话了,而且电脑活干的不错~
怪奇物语第一季
9.0
全8集
说实话,我搞不懂为什么那么多人不喜欢Nancy。这个角色除了长得略奇怪还有什么可吐槽的点吗? 首先,在你指手画脚说她这里做得不好那里做得不对之前,先确认一点——她只是个普通的高中女生。
绝命毒师第二季
9.3
完结
妈呀,站在家人角度看,老白真是太渣了,又固执又喜怒无常的,儿子筹钱他也一脸不开心,对老婆也各种隐瞒,错过女儿出生,老是无缘无故不见人影;更加不用说对jane见死不救了……太可怕了这个人。
黑帆第三季
9.1
完结
这一季埃莉诺的外强中干自私自利终于展现到露骨的极致。所有人都或多或少变了,只有韦恩,恶得纯粹也重情义向往自由得纯粹。船长像是已然置身地狱,整整一季都没真正笑过。直到sliver强大、billy成翻云覆雨的手,我才发现船长不过是带来这些的飓风。卷走一切,而后消失,留下新世界。
流人第一季
8.6
已完结
看了这部英剧,你就会知道英国人民对俚语的热爱程度有多深了。可谓是英伦腔必备的谍战剧~ 这部剧的片名Slow Horse为什么被翻译成“流人”呢?相信不少童鞋有疑问。实际上Slow Horses意为放慢速度的马,而“流人”这个翻译借用了古语,指被流放在外地的人,寓意非常契合该剧Slou。
白公主
7.3
更新第08集
白王后真的装腔作势到每分每秒都想让她领便当。。。Teddy大概是个弱智活该被囚禁。。。一开场还挺美,结果看到最后一个人物也没立起来,女主也只能说演技不错,亨利七世天天就在英格兰不喜欢我贵族不支持我我老婆要反抗我整个欧洲不相信我这种循环往复的不自信中娘炮了八集,许多戏份蜜汁尴尬。
傲骨之战第三季
9.1
完结
《傲骨贤妻》这部剧翻译得很有意思。英文剧名是没有傲骨这个词的,就叫THE GOOD WIFE,没有任何其它定语形容。一个THE GOOD破走万千形容词,the good or the bad,任君评说。但翻译出傲骨铮铮,褒贬不一,恰如其分,很神。