木有匹配的内容呀~~
您可以 “留言反馈” 给我们
亢奋第二季
8.0
完结
寸头男再用气泡音说话还一口黑人口音我就立马跳进屏幕给他两拳!!!高中生吸毒小打小闹和真毒贩一比就显得很幼稚……还有,太差别对待了吧,裸露戏码就是看演员背后有没人捧,两个配角差点三点全见,赞达亚和那个寸头男根本没露,赞达亚甚至连皮肤都没拍到,真的很跳戏。
副校长第一季
7.8
完结
HBO的“聪明喜剧”看多了,偶尔看到这种单纯以笑点驱动的老式喜剧感觉挺不一样的。我因为Busy Philips加盟的消息因此被骗进来看,却发现她的戏份真的还蛮少的,唉。发现Danny McBride和Walton Goggins两人搭一起有一种奇妙的化学反应,看他们两个演戏挺有意思的。
波吉亚家族第二季
8.5
完结
此剧追到第二季,发现比第一季好看不少。 对历史上真实的波吉亚家族也非常有兴趣。所以整理了一部分此家族的相关资料,大概可以当个观剧前的入门贴。非历史专业,只是单纯控“文艺复兴”而已,有错轻喷哈~ 部分资料来源于Will Durant所著文艺复兴史。
丑闻第六季
7.4
完结
难得一场Frankie射杀案贯穿全季:从格局改变到反转再到真相解开,每集都有服务这条主线的侧写与渲染:Shondaland在这里的巧思值得许多线上同类剧集借鉴。虽又有“平行宇宙--What If”这样的招牌“水集”,但16集的精简体量还有对于时政折射的“中庸感”有效且完美弥补了瑕疵,只用“满足”两字形容。
流人第一季
8.6
已完结
看了这部英剧,你就会知道英国人民对俚语的热爱程度有多深了。可谓是英伦腔必备的谍战剧~ 这部剧的片名Slow Horse为什么被翻译成“流人”呢?相信不少童鞋有疑问。实际上Slow Horses意为放慢速度的马,而“流人”这个翻译借用了古语,指被流放在外地的人,寓意非常契合该剧Slou。
天赋异禀第二季
7.0
第16集
北极星生孩子和孩子爸爸最后跪在地上那幕就打五星, 第一集的节奏很快, 主线明显, 支线也很多, 希望最后一家团聚, 哈哈! 这一季开头不错.
权力的游戏第三季
9.5
完结
冰火3让观众都成了抖M,越虐越爽,话说本剧虽然没有主角光环,但是有残疾人光环!什么?还有这样的好事?没错!只要你残废了,不管是断手(詹姆士)、断脚(布兰)、眼瞎(暂不剧透)、毁容(小恶魔),那么恭喜你,你至少可以多活一季!别看好胳膊好腿们现在得瑟,他下一秒马上就要便当了!
傲骨之战第三季
9.1
完结
《傲骨贤妻》这部剧翻译得很有意思。英文剧名是没有傲骨这个词的,就叫THE GOOD WIFE,没有任何其它定语形容。一个THE GOOD破走万千形容词,the good or the bad,任君评说。但翻译出傲骨铮铮,褒贬不一,恰如其分,很神。
地狱恶魔
4.8
完结
一切都是很没钱的水平,一切都乱乱的。可是双生主题超级吸引我,特别是天使与恶魔对抗寄生于凡人中的恶这个设定真棒。感觉美国丽人从接演美恐的大丽花之后就逐渐转到怪力乱神方向来,我喜!
汉尼拔第三季
9.0
全13集
从第一季到现在,忍不住想写点什么表达一下我对这个剧的喜爱。 每个人都有自己的理解每个人都有自己的观后感想,很少有美剧能击中我的神经,尤其是犯罪类的剧,虽然特别喜欢看,但是能戳中我一些点的犯罪剧几乎很少出现。