木有匹配的内容呀~~
您可以 “留言反馈” 给我们
吸血鬼日记第一季
8.5
完结
越狱是我看的第一部美剧,这部是第二部,但是却是真正让我爱上美剧从此一看不可收拾的一部。还记得2010年寒假回家过年那假期几天完全被这部剧征服了,剧情紧凑好看,演员颜值全部一流。
蛇蝎女佣第四季
8.1
完结
作为一个男生,我从第二季开始就迷上了这部剧,今年由于找工作考公务员的关系没有同步追第四季,而是在全季终的时候一口气看完。虽然A站在上个月将这部剧下线了,但是感谢无处不在的字幕组,还是抽时间将整部看完。
流人第一季
8.6
已完结
看了这部英剧,你就会知道英国人民对俚语的热爱程度有多深了。可谓是英伦腔必备的谍战剧~ 这部剧的片名Slow Horse为什么被翻译成“流人”呢?相信不少童鞋有疑问。实际上Slow Horses意为放慢速度的马,而“流人”这个翻译借用了古语,指被流放在外地的人,寓意非常契合该剧Slou。
生活大爆炸第二季
9.5
第23集完结
第一次接触你们是寒假的百无聊赖。 直到我客套着接受msn上传来的第一季。 因为那句“我们企图通过ziwei来赚钱”而爆笑了。 就此一发不可收拾。 寒假里我很开心。 看到你们说中文我更亲切 谢耳朵我常常因为你而生气。 你不许别人坐你的位置。
吉尔莫女孩第四季
8.8
完结
14集又看哭了,听到Lore和Rory哭着说I m such a failure,心里特别难受。但是Gilmore Girls摔倒了,会趴在爱的人肩膀上哭一会儿,然后拍拍屁股起来接着前进。还有上一集,jess突然又回来了,离开时他给Rory的解释只有我爱你这一句。Rory 和Jess诠释了相濡以沫,不如相忘于江湖。
超级蜱人第二季
7.3
全集
延续了第1季的脑洞清奇与轻喜剧的风格,强化了第1季的配角设置,整体剧情节奏稳中有进,结尾还留下了两个大坑,期待第三季.
傲骨之战第三季
9.1
完结
《傲骨贤妻》这部剧翻译得很有意思。英文剧名是没有傲骨这个词的,就叫THE GOOD WIFE,没有任何其它定语形容。一个THE GOOD破走万千形容词,the good or the bad,任君评说。但翻译出傲骨铮铮,褒贬不一,恰如其分,很神。
南方女王第二季
8.3
完结
,确实是无聊至极随手翻来,不太清楚豆瓣打分不高,是不是因为有之前的 《毒枭》垫底,或者是女性为主导的片子始终会缺少男性关注者。从街边的站街妹到墨西哥最大的女毒枭,有机遇,但是更多是天赋。相信从她还是站街妹的时候换钱的业绩就比别人好。