木有匹配的内容呀~~
您可以 “留言反馈” 给我们
权力的游戏第二季
9.5
完结
虽然第二季编剧较原著改动不少,但视觉效果进步却非常明显!特效比重也加大,最爱的小恶魔戏份非常之重让我无比欣慰,6、7中段几集剧情虽有点略感失望,但9、10的季终大回转异常给力!让第二季完美收官!9集结尾的兰尼斯特之歌以及10集结尾的异鬼大军,足以让我在震撼中再等一年!脑残粉依旧五星。
奇异天使第二季
6.6
完结
传记成就的部分彻底被奇情的想象性窥视所代替,所以会产生一种主干剧情几乎全无的错觉。但最终集铺设的Hubbard登场,却似乎在引领剧集走向另一个方向:真有七季八季,会不会就是横跨美国几十年的cult另类史?这样诡奇的剧集没有太多的受众实在太遗憾了。PS 虽然第二季最终心急没有等到@luckydag 的全部翻译,但还是想说这个译制实在是太出彩了吧,神歌、诗篇、宣言…精巧细致的用语某种程度渲染了这部剧独有的气质。
老友记第四季
9.7
完结
Phoebe对着三胞胎笑着流泪的时候,她太美了。三个女人当中,最喜欢的是Phoebe,她恶趣味、无厘头、怪品位,完全符合我的审美,但最重要的还是她无与伦比的善良——环保,素食,正义,为弟弟怀孕,关爱每一只小动物比如臭臭猫。她的确前卫、另类;她也普通、温暖。她打动了我的心。
绯闻女孩第四季
7.5
完结
《Gossip Girl》第四季和《Nikita》第一季 都是CW出品,都是第2集,在剧的结尾都用了同一首歌 i'm in here.From Sia. 准备逃离巴黎的Chuck和准备遗忘的Blair在车站相遇。 看到这一幕的时候突然觉得很心酸很心酸。
流人第一季
8.6
已完结
看了这部英剧,你就会知道英国人民对俚语的热爱程度有多深了。可谓是英伦腔必备的谍战剧~ 这部剧的片名Slow Horse为什么被翻译成“流人”呢?相信不少童鞋有疑问。实际上Slow Horses意为放慢速度的马,而“流人”这个翻译借用了古语,指被流放在外地的人,寓意非常契合该剧Slou。
黑夏第二季
7.0
更新第08集
2019年我看到第一季评论时,发现很多人莫名其妙打差评一星,我看不过去就写了一次评论为黑夏正名,我不想因为评分影响到其他想看这部剧的人失去信心,因为这部剧真的是真实到让人毛骨悚然啊!
血族第一季
7.5
完结
看了5集,没想像好,做手术为什么不戴口罩,遇到奇怪现象为什么不报警,第一次见到患者吐舌头,决定解剖,却淡定的嘘寒问暖,还有人都那样了,女医生还职责老头滥杀儿童,还有男主三次对关键老头轻蔑的态度,显得智商情商都很低