木有匹配的内容呀~~
您可以 “留言反馈” 给我们
绝命毒师第一季
9.2
完结
在刚刚落幕的第66届艾美奖上,《绝命毒师》一举拿下了剧情类最佳剧集、最佳男主、最佳男女配角和最佳剧本5项重要大奖,成为艾美奖最大的赢家。《绝命毒师》获得如此荣耀已不是第一次。
生活大爆炸第四季
9.3
第24集完结
不得不承认,生活大爆炸一向是谢耳朵粉丝的天下。个人也非常喜欢他,他的高智商和低情商,他对于人类社会交流学的不解疑惑和近乎固执的自信。种种的种种,使得谢耳朵成为最给力的笑点。 相对的,本来也算是男猪之一的Leonard却似乎并不得人心。
终极名单
8.3
完结
上乘佳剧。能把已经拍烂的PTSD题材拍出新鲜感,悬念迭起,配乐盛赞。克里斯·帕拉特的表演对他的演艺生涯来说是独特的,向来喜感的他难得接这么一个苦大仇深的角色,丝毫看不出违和感的出色表现,证明了自己身为演员的极强可塑性。 唯一让我无法打五星的是,剧终集泰勒·克奇的角色反转过于突兀且没必要。
都铎王朝第二季
8.1
全10集
亨利的前三个老婆其实是和他自己的经历和需要是息息相关的。 他要稳定政权:他娶了西班牙国王女王的女儿,自己哥哥的妻子,带着丰厚的陪嫁和稳定政局的靠山来到他的身边。 他要变革和儿子:他毫不犹豫地选择用安做借口和罗马教廷决裂。
生活大爆炸第二季
9.5
第23集完结
第一次接触你们是寒假的百无聊赖。 直到我客套着接受msn上传来的第一季。 因为那句“我们企图通过ziwei来赚钱”而爆笑了。 就此一发不可收拾。 寒假里我很开心。 看到你们说中文我更亲切 谢耳朵我常常因为你而生气。 你不许别人坐你的位置。
流人第一季
8.6
完结
看了这部英剧,你就会知道英国人民对俚语的热爱程度有多深了。可谓是英伦腔必备的谍战剧~ 这部剧的片名Slow Horse为什么被翻译成“流人”呢?相信不少童鞋有疑问。实际上Slow Horses意为放慢速度的马,而“流人”这个翻译借用了古语,指被流放在外地的人,寓意非常契合该剧Slou。
汉尼拔第一季
8.6
全13集
那些忘不了安东尼霍普金斯的人,你们的人生出了问题啊你们造吗?我还真想不出来除了米克尔森这个嘴巴上长着骂人尖儿的气质男,还有谁能演出汉老师那邪乎又优美的劲儿!