木有匹配的内容呀~~
您可以 “留言反馈” 给我们
黑吃黑第一季
8.3
第10集
说男主鲁莽的家伙没看清楚他怎么把拳击手整条胳膊一节一节卸掉,也没看到他用大铁饼把奄奄一息的白化男彻底送西天,也没看到老糖让他住阁楼,老妖怪为他炸掉了七十多万美元的发廊吧?在说话前拜托仔细看看,事情是不是真的那样的。ps:爱死那个妖孽说脏话了,而且电脑活干的不错~
无耻之徒美版第一季
9.0
全12集
我好喜欢这剧啊啊啊!看第一集就迅速爱上了!最喜欢Ian肿膜办,审美已经不知什么时候崩坏了!完全无视小麦了哈哈哈~看好多人都在吐槽演员多么歪瓜裂枣,美版有多么光彩照人,我只能说英剧已经脱离出卖演员色相来吸引观众的阶段了,而是把精力更多放在剧本和人物刻画上,这才是更有水平的方面对吧
清洁工第三季
7.8
更新至12集
剧情紧凑三星半,但女主人设真的好讨厌又当又立,就男主老婆和她前度从头到尾专一得要死。
迷失第四季
8.6
完结
如果大家都看完了第四季,又正好看到了这篇帖子,那么陶陶很高兴,咱们可以一起来讨论讨论了。 需要说明的是,这帖子是陶陶从网上搜刮来的,已经更新完毕。当然,这帖子是原作者的一己之见,不同意见当然是欢迎的,欢但若是扔砖骂人,那么还是不必了吧。
破产姐妹第五季
8.5
全22集
主线越来越模糊,每集末的创业基金已经沦为形式,逐渐只剩下段子笑话。破产姐妹也停止了date的步伐专心做没有名义的拉拉,时常来个亲吻也算荡气回肠。然后就这样吧,笑点还在,只是内涵没了。
傲骨之战第三季
9.1
完结
《傲骨贤妻》这部剧翻译得很有意思。英文剧名是没有傲骨这个词的,就叫THE GOOD WIFE,没有任何其它定语形容。一个THE GOOD破走万千形容词,the good or the bad,任君评说。但翻译出傲骨铮铮,褒贬不一,恰如其分,很神。