木有匹配的内容呀~~
您可以 “留言反馈” 给我们
权力的游戏第五季
9.4
完结
读冰火小说至今已有十年,写这篇简史的目的,其实是想从小说人物情节的纷繁芜杂中跳脱出来,重新梳理一下整个历史脉络,同时可以帮助一些初读小说或者粗看剧集的朋友大致了解这个世界和历史沿革。
破产姐妹第三季
8.7
全24集
很多看过破产姐妹的童鞋都喜欢MAX,喜欢她的直爽、她的毒舌、她的“美丽”、她的健壮、她的阅历。每次她打跑流氓、应对周围同事的性骚扰、烘培可爱的纸杯蛋糕,都能给大家带来无穷的欢乐。
流人第一季
8.6
已完结
看了这部英剧,你就会知道英国人民对俚语的热爱程度有多深了。可谓是英伦腔必备的谍战剧~ 这部剧的片名Slow Horse为什么被翻译成“流人”呢?相信不少童鞋有疑问。实际上Slow Horses意为放慢速度的马,而“流人”这个翻译借用了古语,指被流放在外地的人,寓意非常契合该剧Slou。
唐顿庄园第三季
9.1
完结
Sybil 的死太狠太突然,可这就是人生。老祖母安慰“当悲剧降临时,我们总想把责任归咎于别人,如果无人可以指责,我们则往往怪罪自己,这不能够怪你,也不能够怪任何人。我们亲爱的S是死于分娩。我们能够做的,只有珍惜拥有她的回忆和爱惜她的孩子。”医生走后夫妇俩终相拥而泣,老祖母转身扶墙,泪。
奇异天使第二季
6.6
完结
传记成就的部分彻底被奇情的想象性窥视所代替,所以会产生一种主干剧情几乎全无的错觉。但最终集铺设的Hubbard登场,却似乎在引领剧集走向另一个方向:真有七季八季,会不会就是横跨美国几十年的cult另类史?这样诡奇的剧集没有太多的受众实在太遗憾了。PS 虽然第二季最终心急没有等到@luckydag 的全部翻译,但还是想说这个译制实在是太出彩了吧,神歌、诗篇、宣言…精巧细致的用语某种程度渲染了这部剧独有的气质。
黑吃黑第三季
8.6
完结
刚开始看这个剧的时候觉得奇怪,剧里一直强调这是个山高皇帝远的小镇,可是镇里有黑帮,新纳粹,印第安分裂势力,阿米什人,还驻了一支海军陆战队,这也太全了吧。
鬼语者第四季
7.9
完结
有没有这么样一个人明明是配角,却无声无息的占据了心里的主角。开始使看≪鬼语者≫是因为合口的剧情和美丽的女主,但在相似的剧情下毕竟会小感厌烦,于是断断续续的看了几个月看才完第二季,前几日突感无聊回翻剧集,一口气看到第四季,直到派恩和梅林达的告别。
鬼玩人第一季
8.1
完结
山姆雷米的《鬼玩人》系列作为cult片教科书级别的存在,堪称典范。在小时候,那个流行vcd,租碟时髦的年代,首次接触到这个电影,不得不承认,吓尿了,但是就像辣椒,越辣越想吃,然后看第二遍第三遍,又被吓尿第二次第三次。
人类清除计划第一季
6.1
10集全
这个一直5-6分的系列电影越战越勇,还拍了剧集,第一集似乎比电影好看点,清洗日的套路观众都熟悉了,剧版先做些世界观拓展,可期。第3集好像被打脸了,无聊商业谈判的镜头都比清洗人还多,USA这个平台不敢大尺度的展现暴力血腥,都是尬聊凑时间。