木有匹配的内容呀~~
您可以 “留言反馈” 给我们
黑袍纠察队第一季
8.6
已完结
才出就一口气刷完8集。 很明显这不是一部传统意义上的超级英雄剧集。 你要说这是一部结合原著漫画黑暗风,顺便塞满赛斯罗根脑子里面各种恶趣味和讽刺吐槽的结合体更好。 你一眼就能在这个世界看到熟悉的影子。
黑吃黑第一季
8.3
第10集
说男主鲁莽的家伙没看清楚他怎么把拳击手整条胳膊一节一节卸掉,也没看到他用大铁饼把奄奄一息的白化男彻底送西天,也没看到老糖让他住阁楼,老妖怪为他炸掉了七十多万美元的发廊吧?在说话前拜托仔细看看,事情是不是真的那样的。ps:爱死那个妖孽说脏话了,而且电脑活干的不错~
摩登家庭第八季
9.5
第22集完结
第八季终于回归了!当时开始追的时候是为了练英语口语的,没想到从此一发不可收拾。如今看MF已经成为了一种习惯,就像很多人说的那样,当成为一种习惯的时候,就算拍烂了也无所谓了吧。
老友记第八季
9.7
24集全
还是一直不时看看老友记,晚上随手翻到0808,看到莫妮卡给钱勒请了一个hooker的那集——因为她以为她请的是一个stripper,她要给已经结婚的老公补一个bachelor party。后来hooker走了之后,Monica说我还是要给你一个stripper的,于是她就自己像模像样地给Chandler跳起了脱衣舞。
蛇蝎女佣第四季
8.1
完结
作为一个男生,我从第二季开始就迷上了这部剧,今年由于找工作考公务员的关系没有同步追第四季,而是在全季终的时候一口气看完。虽然A站在上个月将这部剧下线了,但是感谢无处不在的字幕组,还是抽时间将整部看完。
流人第一季
8.6
已完结
看了这部英剧,你就会知道英国人民对俚语的热爱程度有多深了。可谓是英伦腔必备的谍战剧~ 这部剧的片名Slow Horse为什么被翻译成“流人”呢?相信不少童鞋有疑问。实际上Slow Horses意为放慢速度的马,而“流人”这个翻译借用了古语,指被流放在外地的人,寓意非常契合该剧Slou。
加州靡情第七季
8.4
完结
七季下来无论剧情发展如何fucked up,但对于30分钟一集的短剧来说叙述简直不要太紧凑了,没一句啰嗦的安排,眼睛完全离不开,每季不出意料的请些好莱坞明星上阵,歌曲也总是恰到好处的安插,虐了七季所幸编导完美结局,有时走在venice beach和santa monica就会想这座城市有多少hank这样的男人啊。