木有匹配的内容呀~~
您可以 “留言反馈” 给我们
生活大爆炸第二季
9.5
第23集完结
第一次接触你们是寒假的百无聊赖。 直到我客套着接受msn上传来的第一季。 因为那句“我们企图通过ziwei来赚钱”而爆笑了。 就此一发不可收拾。 寒假里我很开心。 看到你们说中文我更亲切 谢耳朵我常常因为你而生气。 你不许别人坐你的位置。
呼叫助产士第二季
9.4
完结
生育后代这件事,我可以看看,仅此而已… 故事是真的温暖,但依旧让人觉得无奈。 生儿育女,不是一个人的责任,不是一个人的事情,同样的,生孩子这件事,从来都不是也不应该是女人一个人的事情。
老友记第四季
9.7
完结
Phoebe对着三胞胎笑着流泪的时候,她太美了。三个女人当中,最喜欢的是Phoebe,她恶趣味、无厘头、怪品位,完全符合我的审美,但最重要的还是她无与伦比的善良——环保,素食,正义,为弟弟怀孕,关爱每一只小动物比如臭臭猫。她的确前卫、另类;她也普通、温暖。她打动了我的心。
虚构安娜
7.1
完结
这个题材拍成爽剧就差不多了,想要深度还是不太成功。本身女主就是骗子,用第一视角拍她如何实施各种骗术会更有看点,第三视觉展示了太多不必要和令人催眠的戏份,也拖慢了节奏。另外不清楚真实事件的主人公性格如何,但剧中女主的人设有些割裂,一方面她既然能把这么多上层人士骗得团团转,按理来说应该非常聪明,并且心理素质超强,剧里却总表现她无能狂怒的样子,实在让人觉得说服力不大。
小妇人
8.1
完结
书,动画片,剧,不记得看过几个版本了。巴特,每个版本都无法接受劳里和Amy在一起!!!小时候看,想着说等有一天理解了Jo和劳里不能在一起这件事,应该就真的长大了吧。这么看来,还没长大。就这样吧。
流人第一季
8.6
已完结
看了这部英剧,你就会知道英国人民对俚语的热爱程度有多深了。可谓是英伦腔必备的谍战剧~ 这部剧的片名Slow Horse为什么被翻译成“流人”呢?相信不少童鞋有疑问。实际上Slow Horses意为放慢速度的马,而“流人”这个翻译借用了古语,指被流放在外地的人,寓意非常契合该剧Slou。
探长薇拉第十季
8.6
已完结
没想到还有这第十季,个人较喜欢第三和第四集,案情较紧凑。薇拉已届退休年龄还锲而不舍的查案破案,敬业乐业态度令人钦佩不已。据说还有第十一季,拭目以待咯!感谢玄字幕组多年来的翻译。
小谢尔顿第四季
9.4
已完结
不是剧评,只是感觉这一段话在最近格外戳我 自己最近也处于人生很大的转折中,很幸运能在毕业这么久后还参加补招,但也意味着放弃了美国留学offer,也意味着提前进入职场感受人生真正的辛酸苦辣。
罪恶黑名单第四季
7.9
22集全
大家好我是小公主,雷丁顿掌管的整个犯罪帝国都是为了我的安全,虽然他是个罪犯,并且一直在给我洗脑,我间接帮他杀了很多人,可有他一人在我们全组吃饱饭呀,我们可不能没了这个给我们提供饭的罪犯!如果他走了这个小组名存实亡!