木有匹配的内容呀~~
您可以 “留言反馈” 给我们
权力的游戏第五季
9.4
完结
读冰火小说至今已有十年,写这篇简史的目的,其实是想从小说人物情节的纷繁芜杂中跳脱出来,重新梳理一下整个历史脉络,同时可以帮助一些初读小说或者粗看剧集的朋友大致了解这个世界和历史沿革。
伦敦生活第二季
9.5
完结
生活就是这样,像一顿拘谨又不自在的晚餐,周遭充斥着:令人讨厌的假笑继母、猥琐肮脏的秃头姐夫、本应依靠却怯懦无能的父亲、给你希望又令你失望的亲生姐姐、以及一个奇怪又性感的教父。而你唯一能做的,就是转向并不存在的观众,邪魅又无奈地一笑。
流人第一季
8.6
已完结
看了这部英剧,你就会知道英国人民对俚语的热爱程度有多深了。可谓是英伦腔必备的谍战剧~ 这部剧的片名Slow Horse为什么被翻译成“流人”呢?相信不少童鞋有疑问。实际上Slow Horses意为放慢速度的马,而“流人”这个翻译借用了古语,指被流放在外地的人,寓意非常契合该剧Slou。
百年乡情第一季
8.6
完结
才看了第一季第一集,就忍不住想来评论一下。就目前看到的这么多,在我看来这是我所知的最完美的有关童年和成长的文学作品。看片时我总在想爱德嘉·莱兹的一知半解的《另一个故乡》、和总是看不进去的奥尔罕·帕慕克的《伊斯坦布尔》
奇异天使第二季
6.6
完结
传记成就的部分彻底被奇情的想象性窥视所代替,所以会产生一种主干剧情几乎全无的错觉。但最终集铺设的Hubbard登场,却似乎在引领剧集走向另一个方向:真有七季八季,会不会就是横跨美国几十年的cult另类史?这样诡奇的剧集没有太多的受众实在太遗憾了。PS 虽然第二季最终心急没有等到@luckydag 的全部翻译,但还是想说这个译制实在是太出彩了吧,神歌、诗篇、宣言…精巧细致的用语某种程度渲染了这部剧独有的气质。
维多利亚第一季
8.4
完结
Lord M 应该是维多利亚少女时梦想的长腿叔叔。带她走入政治,在她成为queen之后,第一个生日礼物是单筒望远镜。给她建议但是却不强迫她接受自己的想法,喜欢她但是并没想过成为king干涉她的幸福。相信她,随时做好放手让他单飞的准备。
牧师神探第一季
7.4
第06集完结
这个剧但看设定是非常棒的,不在推理而在于从未走出战争阴影的人。但是拍出来完全是另外一回事,剧本演员还是制片,总觉得哪一点出了问题,特别是如果是看完隔壁摩斯再看这部就会有一种气提不上来的郁闷。但是第二季应该还会看吧……
黑夏第二季
7.0
更新第08集
2019年我看到第一季评论时,发现很多人莫名其妙打差评一星,我看不过去就写了一次评论为黑夏正名,我不想因为评分影响到其他想看这部剧的人失去信心,因为这部剧真的是真实到让人毛骨悚然啊!