木有匹配的内容呀~~
您可以 “留言反馈” 给我们
生活大爆炸第二季
9.5
第23集完结
第一次接触你们是寒假的百无聊赖。 直到我客套着接受msn上传来的第一季。 因为那句“我们企图通过ziwei来赚钱”而爆笑了。 就此一发不可收拾。 寒假里我很开心。 看到你们说中文我更亲切 谢耳朵我常常因为你而生气。 你不许别人坐你的位置。
格林第四季
7.8
全22集
这就是好人做了一件坏事大家就会说你是坏人了,而坏人做了一件好事就被称赞了。可怜的J之前3季多么为爱奉献,上得厅堂下得厨房。
孤国春秋第二季
8.8
完结
男性角色一个个沉迷于浓厚眼线,这算什么潮流?!——感觉没第一季那么爽了,主要人物便当也吃得不太痛快,男主沦为“白奴”那一段剧情不错,另外托比·瑞格波演的讨厌新角色很有趣,每一次被打脸都令人舒爽~
蛇蝎女佣第四季
8.1
完结
作为一个男生,我从第二季开始就迷上了这部剧,今年由于找工作考公务员的关系没有同步追第四季,而是在全季终的时候一口气看完。虽然A站在上个月将这部剧下线了,但是感谢无处不在的字幕组,还是抽时间将整部看完。
余波
5.5
完结
末日怪物大拼盘挺有看点的,最后给出的解释也勉强过关,但因为集数限制讲的还是太赶了。这剧一家人的人设偶有崩坏,但在如今末日题材必备几个白莲花圣母的大环境里算是很不错了。不过大bug依旧是这家人是被选中的人,自带主角光环,所以将就着看吧……刚好被取消无缘第二季,其实有下季我应该也不看了。
流人第一季
8.6
已完结
看了这部英剧,你就会知道英国人民对俚语的热爱程度有多深了。可谓是英伦腔必备的谍战剧~ 这部剧的片名Slow Horse为什么被翻译成“流人”呢?相信不少童鞋有疑问。实际上Slow Horses意为放慢速度的马,而“流人”这个翻译借用了古语,指被流放在外地的人,寓意非常契合该剧Slou。