木有匹配的内容呀~~
您可以 “留言反馈” 给我们
生活大爆炸第二季
9.5
第23集完结
第一次接触你们是寒假的百无聊赖。 直到我客套着接受msn上传来的第一季。 因为那句“我们企图通过ziwei来赚钱”而爆笑了。 就此一发不可收拾。 寒假里我很开心。 看到你们说中文我更亲切 谢耳朵我常常因为你而生气。 你不许别人坐你的位置。
闪电侠第二季
7.7
完结
在这样牛逼的速度下,闪电劈下来在他眼里也是慢动作,可以从车里逃走。 那敌人的攻击,岂不是在他眼里像打太极,他还假装和敌人打的不可开交。假装中弹,假装很危险,假装险胜。更人神共愤丧心病狂的是,在子弹都等同静止的情况下,他还假装和人对打【拳击】,我X是会玩。
绝命毒师第四季
9.5
第13集
我刚看完第四季,看到最后一集,gus死了,被震惊了很久。 一直都觉得Gustavo Fring(俗称炸鸡叔)这个人非常有个人魅力。对待不了解他的人,总是一副彬彬有礼、笑容可掬、亲切待人的样子。
犯罪现场调查第八季
9.2
完结
变动中的一季,Sara疲倦的出走,Warrick奄奄一息,八年的团队从这时候开始渐渐瓦解,后来的故事我们也都知道了,最后一集团队温馨的一幕从此成为永恒。当年看到此幕的时候还是很心酸。
摩登家庭第八季
9.5
第22集完结
第八季终于回归了!当时开始追的时候是为了练英语口语的,没想到从此一发不可收拾。如今看MF已经成为了一种习惯,就像很多人说的那样,当成为一种习惯的时候,就算拍烂了也无所谓了吧。
流人第一季
8.6
已完结
看了这部英剧,你就会知道英国人民对俚语的热爱程度有多深了。可谓是英伦腔必备的谍战剧~ 这部剧的片名Slow Horse为什么被翻译成“流人”呢?相信不少童鞋有疑问。实际上Slow Horses意为放慢速度的马,而“流人”这个翻译借用了古语,指被流放在外地的人,寓意非常契合该剧Slou。
探长薇拉第十季
8.6
已完结
没想到还有这第十季,个人较喜欢第三和第四集,案情较紧凑。薇拉已届退休年龄还锲而不舍的查案破案,敬业乐业态度令人钦佩不已。据说还有第十一季,拭目以待咯!感谢玄字幕组多年来的翻译。