木有匹配的内容呀~~
您可以 “留言反馈” 给我们
生活大爆炸第二季
9.5
第23集完结
第一次接触你们是寒假的百无聊赖。 直到我客套着接受msn上传来的第一季。 因为那句“我们企图通过ziwei来赚钱”而爆笑了。 就此一发不可收拾。 寒假里我很开心。 看到你们说中文我更亲切 谢耳朵我常常因为你而生气。 你不许别人坐你的位置。
绝望主妇第三季
8.9
第23集完结
。又看完一季啦。这一季丈夫们的戏份大大增加,但也让我越发的讨厌Tom这个角色,完全是一窝囊废加废柴啊。超市谋杀案那一集拍的相当不错!有时候真的不得不佩服外国的编剧,同样是电视剧,为什么国内剧情就可以这么狗血这么傻逼这么虚伪,国外的就敢拍的这么真实这么感人呢?
鬼玩人第一季
8.1
完结
山姆雷米的《鬼玩人》系列作为cult片教科书级别的存在,堪称典范。在小时候,那个流行vcd,租碟时髦的年代,首次接触到这个电影,不得不承认,吓尿了,但是就像辣椒,越辣越想吃,然后看第二遍第三遍,又被吓尿第二次第三次。
海豹突击队第一季
8.4
第22集
其实这部剧是填剧荒的。但那一天跟别人介绍的时候突然一愣,是的,也不过短短四十多分钟,却埋了三条线,两个人物:一条线是每集一个任务,一条线新手训练,一天线是一直悬而未决的死去战友留下的那个女人。
更美好的事第一季
8.4
完结
The devils of single-parenting. Pamela真比Louis温和许多,明明是与自己有相当距离感的体验,却总在被手忙脚乱的清晨之类的场景击中,总被丧得热泪盈眶。牛奶洒了也不要紧,只要有钱再买就能开心。
流人第一季
8.6
已完结
看了这部英剧,你就会知道英国人民对俚语的热爱程度有多深了。可谓是英伦腔必备的谍战剧~ 这部剧的片名Slow Horse为什么被翻译成“流人”呢?相信不少童鞋有疑问。实际上Slow Horses意为放慢速度的马,而“流人”这个翻译借用了古语,指被流放在外地的人,寓意非常契合该剧Slou。
继承之战第一季
8.4
已完结
HBO必出精品,这句话是真的没错。第一集里面,那个穷人家的小孩为了100万美金拼命奔跑,但是对于有钱人来说,这就是一场游戏,名贵的手表在他们眼里也不过是一块普通的表。小孩回去后的失落,有钱人的不在乎。人性的丑恶体现得淋漓尽致。