木有匹配的内容呀~~
您可以 “留言反馈” 给我们
生活大爆炸第二季
9.5
第23集完结
第一次接触你们是寒假的百无聊赖。 直到我客套着接受msn上传来的第一季。 因为那句“我们企图通过ziwei来赚钱”而爆笑了。 就此一发不可收拾。 寒假里我很开心。 看到你们说中文我更亲切 谢耳朵我常常因为你而生气。 你不许别人坐你的位置。
难以伺候第一季
8.3
完结
有种类似百年酒馆的感觉。如果没共鸣,说明你没有真正的生活;如果有共鸣,说明你过得够惨的。真正的社会生活剧。最后一集结尾暖爆。
法律与秩序:特殊受害者第五季
9.0
更新至23集
神剧。精彩。 看过csi,刷完犯罪心理调查,我以为再难有与之媲美的剧,未料这么快被svu吸引。
权力的游戏第七季
9.2
完结
到了现在,无限怀念雪诺在塞外卧底、提利昂波隆混在君临城、玛格丽每个眼神都闪烁野心、丹妮莉丝招兵买马……的那些年。一条长卷徐徐展开、展开,骨碌碌滚动到今天,已经能看出裹在尽头的匕首的形状了。无可奈何,意兴阑珊。
余波
5.5
完结
末日怪物大拼盘挺有看点的,最后给出的解释也勉强过关,但因为集数限制讲的还是太赶了。这剧一家人的人设偶有崩坏,但在如今末日题材必备几个白莲花圣母的大环境里算是很不错了。不过大bug依旧是这家人是被选中的人,自带主角光环,所以将就着看吧……刚好被取消无缘第二季,其实有下季我应该也不看了。
流人第一季
8.6
已完结
看了这部英剧,你就会知道英国人民对俚语的热爱程度有多深了。可谓是英伦腔必备的谍战剧~ 这部剧的片名Slow Horse为什么被翻译成“流人”呢?相信不少童鞋有疑问。实际上Slow Horses意为放慢速度的马,而“流人”这个翻译借用了古语,指被流放在外地的人,寓意非常契合该剧Slou。