木有匹配的内容呀~~
您可以 “留言反馈” 给我们
梅林传奇第五季
8.5
完结
2008.9.18我大学入学; 2008.9.20梅林开播; 2012.12.24平安夜梅林完结,我在英国小镇的二层房间里看BBC直播,哭得不成人形; 2013.1.3我结束了留学旅程,从英国飞回了北京。 梅林陪伴我度过了整个大学时期,它的意义已经不仅是一部喜爱的电视剧而已了。
副校长第一季
7.8
完结
HBO的“聪明喜剧”看多了,偶尔看到这种单纯以笑点驱动的老式喜剧感觉挺不一样的。我因为Busy Philips加盟的消息因此被骗进来看,却发现她的戏份真的还蛮少的,唉。发现Danny McBride和Walton Goggins两人搭一起有一种奇妙的化学反应,看他们两个演戏挺有意思的。
寻第二季
8.8
完结
如果说Looking之前都纠结的是情感上的微波轻澜,那么在第二季的最后一集——也很可能是整个剧集的最后一集中,它终于触及了一个深层次的问题。这个问题,一半是关于being gay的,另一半则不是。
重生
7.0
11集全
最后那个自杀的老头让我很是震撼 这世上或许会有或有过这样的人 意识到走错了路 能够舍命挽回 不惜烈火焚身 再说说那个傻逼孙女 看到她我就想到这些傻逼青年 这里的格拉夫真是伪善的可怕 世上最危险的就是这种人 不了解真相你就无法分辨 普通人又怎么会了解呢。
堕落第一季
7.9
完结
最近的美剧都歇了,我钟爱的那些美剧的罪案剧也补完了。所以我转战英伦。开篇就是这部。几集看下来,倒是接机可以比较一下英美两地此类剧集的差异,顺道说说本剧的相关剧情吧。 美剧的罪案剧一般节奏都很快,这和它基本一集要讲一个完整的故事这样的设定有关系。
流人第一季
8.6
已完结
看了这部英剧,你就会知道英国人民对俚语的热爱程度有多深了。可谓是英伦腔必备的谍战剧~ 这部剧的片名Slow Horse为什么被翻译成“流人”呢?相信不少童鞋有疑问。实际上Slow Horses意为放慢速度的马,而“流人”这个翻译借用了古语,指被流放在外地的人,寓意非常契合该剧Slou。
僵尸国度第五季
7.5
完结
今天在贴吧里看到说z nation 被砍剧的消息,真的非常不舍。 刚刚看完最后一集,这样的结尾虽然充满遗憾,却也是一个相对美好的结局了。大家都还活着,都找到了自己的归宿,有些又找到了自己的另一半。
穿越者第三季
8.3
第10集
不多见的神散而形不散的一部穿越剧,前两季还可以给个推荐看看,但到了第三季还是这样一种主线矛盾任务都支支吾吾说不清楚东一榔头西一棒槌的状态,那只能说可能编剧本身也没有把故事前因后果想明白。虽然难称神剧,但也没法给差评,毕竟单集的精彩度还是很高的,主体人设也还可以的,另外好歹本季还给了未来的镜头以及无甚新意的未来简报,只是各集串在一起就差了点意思,如果填坑以及抓重点的功夫赶得上铺垫感情线的力度,相信可能会更精彩吧。结局谈不上精彩但也没有落入窠臼,可惜整体火候距离经典尚有一步之遥。