木有匹配的内容呀~~
您可以 “留言反馈” 给我们
伸冤人第二季
6.7
已完结
主演很不错,演技超高气场足。里面的亚裔小姐姐非常有看头。男性配角各有特色。特别好看的一部女性为主的剧。
博斯第四季
9.0
完结
真的是很不能理解这么优秀的剧为啥一直不温不火。仔细看了一下Creator和编剧都是和火线有点儿关系的,怪不得整部剧的气氛那么得我的欢心。简洁刚硬,完全围绕着解密破案展开,却又能把几个探员的形象全部树立起来,又时不时和时事结合起来,扎实稳重。就连K-town杀手这种支线情节都拍得很冷幽默。
钱斯医生第二季
7.9
完结
还记得第一季开始的时候,钱斯医生穿梭于旧金山熙熙攘攘的人群,心里默念着一个个病人的诊断。不是说在心理医生的眼中,世界上没有人是正常的么。而且在钱叔看来,这些挣扎的灵魂,挣扎一番之后可能还是最终会沉沦。
丛林中的莫扎特第四季
8.3
完结
这是我今年至今看过的最优秀的电视剧,从第一季到第第四季几乎一口气看完。 第四季融入了许多新的元素,尝试新的音乐形式,披露音乐领域的性别歧视,探讨AI与音乐,深入主角们的内心世界。
唐顿庄园第三季
9.1
完结
Sybil 的死太狠太突然,可这就是人生。老祖母安慰“当悲剧降临时,我们总想把责任归咎于别人,如果无人可以指责,我们则往往怪罪自己,这不能够怪你,也不能够怪任何人。我们亲爱的S是死于分娩。我们能够做的,只有珍惜拥有她的回忆和爱惜她的孩子。”医生走后夫妇俩终相拥而泣,老祖母转身扶墙,泪。
流人第一季
8.6
已完结
看了这部英剧,你就会知道英国人民对俚语的热爱程度有多深了。可谓是英伦腔必备的谍战剧~ 这部剧的片名Slow Horse为什么被翻译成“流人”呢?相信不少童鞋有疑问。实际上Slow Horses意为放慢速度的马,而“流人”这个翻译借用了古语,指被流放在外地的人,寓意非常契合该剧Slou。
权力的游戏第三季
9.5
完结
冰火3让观众都成了抖M,越虐越爽,话说本剧虽然没有主角光环,但是有残疾人光环!什么?还有这样的好事?没错!只要你残废了,不管是断手(詹姆士)、断脚(布兰)、眼瞎(暂不剧透)、毁容(小恶魔),那么恭喜你,你至少可以多活一季!别看好胳膊好腿们现在得瑟,他下一秒马上就要便当了!
办公室第五季
9.5
完结
你要是告诉看第一季时的我,我最终会这样喜欢这批人,我只会说你疯了。
非凡家庭
6.6
全20集
BUG一大堆,最明显的就是某集变形女死了主角一家打算瞒着老头就让女主假装是变形女,片尾女主都以变形女的思维和老头接上头了,结果下一集女主还是什么都不知道的样子,就好像变形女从不存在似的。
新贵第三季
9.4
完结
依旧是悲欢满人间的一季,傲娇恃才如大文豪莎士比亚,亦有着为生计操心的焦虑、为名誉苦恼的折磨、为失去挚爱的痛苦,现实生活的种种酝酿启发了一部又一部伟大戏剧的问世,无穷巧妙的双关和暗喻让人沉湎语言的美妙,曲折动人扣心弦的故事经得起时间的轮回洗涤。见证新cp欢喜冤家的诞生,见证莎翁质疑上帝存在的愤懑,未来幽灵的出场让人感动得想哭,当你救赎了另一个灵魂,你的痛苦会稀释进时间的灰烬。
触摸未来第一季
7.8
完结
那个消防员来电话的场景看得鸡皮疙瘩都起来了。编剧精巧。男主角是鲍小强,女主角是undercovers中的女主角。今年必追剧。
傲骨之战第三季
9.1
完结
《傲骨贤妻》这部剧翻译得很有意思。英文剧名是没有傲骨这个词的,就叫THE GOOD WIFE,没有任何其它定语形容。一个THE GOOD破走万千形容词,the good or the bad,任君评说。但翻译出傲骨铮铮,褒贬不一,恰如其分,很神。