木有匹配的内容呀~~
您可以 “留言反馈” 给我们
无耻之徒美版第五季
9.4
第12集完结
第67届黄金时段艾美奖喜剧类最佳男主角(提名) 威廉姆·H·梅西,昨晚一口气把下好的第五季全看完,感觉还是熟悉的配方熟悉的味道,必须要一个大大的赞!!I&M简直每一季都是我的心头肉,Debbie变成DeadlyDebbbie我也甚是欣慰。作为深深融入剧情(被此剧毒害的脑残粉)的我,实在是想抒发下“观后感”。所以这不是一篇吐槽剧情吐槽编剧的吐槽贴,而是将自己带入剧情去想象如果自己是剧中人物会做出怎样的选择,会又怎样的心理活动的小白读后感V1.0。
寻第二季
8.8
完结
如果说Looking之前都纠结的是情感上的微波轻澜,那么在第二季的最后一集——也很可能是整个剧集的最后一集中,它终于触及了一个深层次的问题。这个问题,一半是关于being gay的,另一半则不是。
无耻之徒美版第九季
9.6
完结
今天要讲的这部逆天神剧,就是美剧圈最密不外传,但是人尽皆知,传说中必须趴被窝偷摸看的剧。无耻之徒第九季新一季开播两周,豆瓣现在给到9.8,第一周成绩是9.9。前八季,全是9分起跳,蔚为壮观!北美的收视率,一样吓死人。看看网友评论,基本上涵盖了忠粉的各种追剧理由。剧情好、搞笑、三观尽碎、没节操……
余波
5.5
完结
末日怪物大拼盘挺有看点的,最后给出的解释也勉强过关,但因为集数限制讲的还是太赶了。这剧一家人的人设偶有崩坏,但在如今末日题材必备几个白莲花圣母的大环境里算是很不错了。不过大bug依旧是这家人是被选中的人,自带主角光环,所以将就着看吧……刚好被取消无缘第二季,其实有下季我应该也不看了。
流人第一季
8.6
已完结
看了这部英剧,你就会知道英国人民对俚语的热爱程度有多深了。可谓是英伦腔必备的谍战剧~ 这部剧的片名Slow Horse为什么被翻译成“流人”呢?相信不少童鞋有疑问。实际上Slow Horses意为放慢速度的马,而“流人”这个翻译借用了古语,指被流放在外地的人,寓意非常契合该剧Slou。
小谢尔顿第三季
9.4
已完结
我想说一个比较单一的方面,就是这部剧对“父亲”角色的塑造。 大家看tbbt时也可以看出,相对于佩妮,伯纳黛特她们正常富有男子汉气的父亲在剧中的展现,谢耳朵的父亲因为早亡,他对成年谢耳朵的影响是缺失的。
无丁之地
8.4
完结
震撼力作。垄断资本主义、狭隘民族主义、宗教极端思想,犹如一条三头恶龙,头颅之间虽然互相撕咬,却是共生于一体。它让有理想的人自相残杀——要么死,要么活着变成恶魔。
傲骨之战第三季
9.1
完结
《傲骨贤妻》这部剧翻译得很有意思。英文剧名是没有傲骨这个词的,就叫THE GOOD WIFE,没有任何其它定语形容。一个THE GOOD破走万千形容词,the good or the bad,任君评说。但翻译出傲骨铮铮,褒贬不一,恰如其分,很神。
请再来四杯第二季
8.4
10集全
乌芒本来就是一个大大咧咧又豪爽的女孩子,比较独立。所以当她发现她的伴侣永远把她放在事业后面而且习惯性帮他做好决定,乌芒不是小女人,她有觉醒,她需要自己的空间和生活,而不是依附着谁而存在。所以她发现自己不再是伴侣的第一位而逃婚,我觉得太酷了,为她鼓掌。
无为大师第一季
8.3
完结
少数族裔中的少数派身份给了阿齐兹·安萨里更为有利的视角去审视,但同时他也没丢掉更为大众化和普遍化的叙述,真正做到了鱼和熊掌的兼得,不够尖锐但也绝不平庸。