木有匹配的内容呀~~
您可以 “留言反馈” 给我们
怪奇物语第一季
9.0
全8集
说实话,我搞不懂为什么那么多人不喜欢Nancy。这个角色除了长得略奇怪还有什么可吐槽的点吗? 首先,在你指手画脚说她这里做得不好那里做得不对之前,先确认一点——她只是个普通的高中女生。
金装律师第二季
8.4
完结
I'm not staying without Mike. He goes, I go. 呃,哈叔你要不要回归第一集就默默的这么深情的fight for Mike啊,还两张机票私奔到布宜诺斯艾利斯啊!你不能这么刺激呆麦的好嘛,这个二货被你一句“I'm proud of you”就能感动得神魂颠倒好嘛!各种真爱梗看得我整个人都燃了!呃哈叔真是太理想型了!
芝加哥烈焰第二季
8.3
完结
第二季相比第一季感觉像换了编剧,终于不在各种混乱的感情线,加重了消防员本身面对生死,自己的困惑和挣扎。 这才是消防题材该有的正能量吧,各种大众作死的方法,也是让我惊讶。 感觉美国的消防员要考很多试,培训很多,连炸弹排除也要学习。
24小时:遗产
6.6
完结
24小时应该是非常成功的系列,在美帝有着强大的群众基础和良好的口碑。听很多人推荐第一季的时候都用过:紧张/刺激/欲罢不能等词来形容。男生估计有点英雄主义的,看这剧估计跟女生看韩剧一样超有代入感吧哈哈哈。
波吉亚家族第二季
8.5
完结
此剧追到第二季,发现比第一季好看不少。 对历史上真实的波吉亚家族也非常有兴趣。所以整理了一部分此家族的相关资料,大概可以当个观剧前的入门贴。非历史专业,只是单纯控“文艺复兴”而已,有错轻喷哈~ 部分资料来源于Will Durant所著文艺复兴史。
流人第一季
8.6
已完结
看了这部英剧,你就会知道英国人民对俚语的热爱程度有多深了。可谓是英伦腔必备的谍战剧~ 这部剧的片名Slow Horse为什么被翻译成“流人”呢?相信不少童鞋有疑问。实际上Slow Horses意为放慢速度的马,而“流人”这个翻译借用了古语,指被流放在外地的人,寓意非常契合该剧Slou。