木有匹配的内容呀~~
您可以 “留言反馈” 给我们
极品老妈第四季
9.2
全22集
有时候看这部剧,会想起喜剧之王,明明更像是悲剧,偏偏要做成喜剧,看着看着就不知道是该哭还是该笑。
布莱切利四人组第二季
8.5
完结
剧情扯上政府/谍战肯定没好事,第一季那种小格局内别致考究的推理全都不见了,但好在姑娘们还是那么棒!
约会规则第七季
7.9
13集全
我对情景喜剧的热情总是永无止境的~继Friends,HIMYM,Coupling,Whitney之后又挖掘出了这部贴近生活,类似Friends和How的结合体的力作~超喜欢,笑点多多,像是每天生活中的朋友那么亲切~就是年代久远的第一季和第二季还没有下载到。。。力推!
格林第四季
7.8
全22集
这就是好人做了一件坏事大家就会说你是坏人了,而坏人做了一件好事就被称赞了。可怜的J之前3季多么为爱奉献,上得厅堂下得厨房。
杰茜驾到第三季
7.4
全23集
这是我看过最二逼的comedy,不论是男主女主还是群戏都太无厘头了,搞不懂为什么还有第四季。
郊狼
7.6
完结
首先说分打低了 这剧绝对有发展 以这第一季的铺陈 拍的没毛病啊 逻辑 剧情 演技 都很到位 绝对值8.5分以上 参与评分的是不是没看完整季呢 还因为没有大牌饰演 导演够重磅啊 不想剧透了 但分打得低 会影响别人的选择范围的 我也是因为剧荒 以将就看的心态观赏的 险些错过。
流人第一季
8.6
已完结
看了这部英剧,你就会知道英国人民对俚语的热爱程度有多深了。可谓是英伦腔必备的谍战剧~ 这部剧的片名Slow Horse为什么被翻译成“流人”呢?相信不少童鞋有疑问。实际上Slow Horses意为放慢速度的马,而“流人”这个翻译借用了古语,指被流放在外地的人,寓意非常契合该剧Slou。
傲骨之战第三季
9.1
完结
《傲骨贤妻》这部剧翻译得很有意思。英文剧名是没有傲骨这个词的,就叫THE GOOD WIFE,没有任何其它定语形容。一个THE GOOD破走万千形容词,the good or the bad,任君评说。但翻译出傲骨铮铮,褒贬不一,恰如其分,很神。