木有匹配的内容呀~~
您可以 “留言反馈” 给我们
黑袍纠察队第一季
8.6
已完结
才出就一口气刷完8集。 很明显这不是一部传统意义上的超级英雄剧集。 你要说这是一部结合原著漫画黑暗风,顺便塞满赛斯罗根脑子里面各种恶趣味和讽刺吐槽的结合体更好。 你一眼就能在这个世界看到熟悉的影子。
破产姐妹第一季
9.1
完结
我自己私下特别喜欢老板娘这样一个职业。她经营的是某个偏僻地方的小酒馆,灯光总不大明亮,歌曲里依依呀呀让人听不清在唱什么。 老板娘是这样的装束:熨的笔挺的白衬衫,嘴巴涂的鲜红,发型是一丝不苟的黑亮波波头。
格林第四季
7.8
全22集
这就是好人做了一件坏事大家就会说你是坏人了,而坏人做了一件好事就被称赞了。可怜的J之前3季多么为爱奉献,上得厅堂下得厨房。
老友记第五季
9.8
24集全
周末窝在沙发上,窗外阴天有小雨,凉爽的小风从窗外吹进来,煮上小火锅,放些肥牛豆皮香菇青笋墨鱼丸,打开老友记,边吃边看,吃吃停停,惬意的一天过去了……这一季最好看的莫过于莫妮卡和钱德勒的爱情。
致命女人第一季
9.4
10集全
完全膜拜,太牛了!瞅瞅人家这节奏,看看人家的镜头转换,再听听人家的配乐,还能说啥?眼睛耳朵根本不舍得离开一秒钟。最重要的是,这东西有现实意义啊,开放式婚姻、三人行、家庭主妇的危机、原配和小三!天哪,这简直就是对未来婚姻的预言!片名叫“why women kill”,看完第一集,还没有杀人的苗头,但光黑色幽默就让你合不拢嘴。五星推荐!
流人第一季
8.6
已完结
看了这部英剧,你就会知道英国人民对俚语的热爱程度有多深了。可谓是英伦腔必备的谍战剧~ 这部剧的片名Slow Horse为什么被翻译成“流人”呢?相信不少童鞋有疑问。实际上Slow Horses意为放慢速度的马,而“流人”这个翻译借用了古语,指被流放在外地的人,寓意非常契合该剧Slou。
探案拍档第二季
8.2
第3集
两季看完,觉得这剧编剧的意思是不是案子破了,问题仍解决不了? 2季1集:申请登上热气球看巴斯风光游戏体验的人原本是五人,三男两女,住在同一个楼里。结果半途燃料不足,拦绳索也断了一处连接环,五人仿佛很快就要悉数坠亡。
黑道家族第一季
8.9
更新第13集
第一集真好。相当有文学性的开场:游泳池里的鸭子与投射,与心理医生的谈话与独白。沉稳地推进着情节,不需要快节奏的刺激,一点点把人物的纹理填满,然后你就进入了他们的世界观。so much temptation。
欲望都市第四季
9.1
完结
跟POLLY讲完藏地白皮书的故事之后,POLLY沉默了下,说,这世间是真的有SOULMATE的。 我想是有的,所以CARRIE和ADEN分开一点儿都不奇怪。他不能理解她为什么会买这么多鞋,不会扔不会再穿的衣服。她也不能适应乡间别墅。ADEN是个good guy,可是他俩分明就是不可能在一起的。