木有匹配的内容呀~~
您可以 “留言反馈” 给我们
怪奇物语第二季
8.9
全9集
期待许久的第二季大概是万圣节最甜的糖果🍬 (严重剧透严重剧透严重剧透) 这篇作为我第一篇剧评,浅谈一下我的理解和情感。 刚看完一遍,总的感受是,没有第一部那么惊艳,但也是值得五分! 其实跟第一季比较,很明显的是各种感情和人物形象的削弱。
权力的游戏第一季
9.5
完结
「长夜将至,我从今开始守望,至死方休。我将不娶妻、不封地、不生子。我将不戴宝冠,不争荣宠。我将尽忠职守,生死於斯。我是黑暗中的利剑,长城中的守卫。我是抵御寒冷的烈焰,破晓时分的光线,唤醒死者的号角,守护王国的铁卫。我将生命与荣耀献给守夜人,今夜如此,夜夜皆然。」残暴、惊艳
摩登家庭第七季
9.5
第22集完结
对于中国式家庭(我们的家庭)已经绝望。这里面的他们一家不会故意说些伤害彼此的话,对于未来一代不会全部倾注宠溺。兄弟姐妹之间可以表达出不计较的爱。关心孩子们的恋爱。不会为饭桌上菜肴太少拮据无法满足不会不闻不问漠不关心一天下来都可以相当于没说一句话。所以,看到感动之处会作为疗伤良药。
伊普克雷斯档案第一季
7.4
完结
英国特工将科学家送上火车后,发现相机落在出租车上。赶在火车启动前送回时,他惊诧于坐在包厢里人已经变了。镜头一转,月台上是惨死的特工尸体。科学家被劫持。一个残酷写实版的《贵妇失踪》式的开场。随后,迈克•凯恩扮演的男主角帕默尔在闹表长鸣中登场亮相。
流人第一季
8.6
完结
看了这部英剧,你就会知道英国人民对俚语的热爱程度有多深了。可谓是英伦腔必备的谍战剧~ 这部剧的片名Slow Horse为什么被翻译成“流人”呢?相信不少童鞋有疑问。实际上Slow Horses意为放慢速度的马,而“流人”这个翻译借用了古语,指被流放在外地的人,寓意非常契合该剧Slou。
唐顿庄园第四季
8.5
完结
细水长流,戏剧性减少,像乡间午后恬静舒缓的节奏。第六集Mary、Tom和Isobel围炉夜话爱情的美好回忆,Mary说起当年站在雪地没穿外套却一点都不冷一心想着“他就要求婚了!他就要求婚了”的激动,点砸得正好,这一季有这场戏,足够了。