木有匹配的内容呀~~
您可以 “留言反馈” 给我们
流人第一季
8.6
完结
看了这部英剧,你就会知道英国人民对俚语的热爱程度有多深了。可谓是英伦腔必备的谍战剧~ 这部剧的片名Slow Horse为什么被翻译成“流人”呢?相信不少童鞋有疑问。实际上Slow Horses意为放慢速度的马,而“流人”这个翻译借用了古语,指被流放在外地的人,寓意非常契合该剧Slou。
伊普克雷斯档案第一季
7.4
完结
英国特工将科学家送上火车后,发现相机落在出租车上。赶在火车启动前送回时,他惊诧于坐在包厢里人已经变了。镜头一转,月台上是惨死的特工尸体。科学家被劫持。一个残酷写实版的《贵妇失踪》式的开场。随后,迈克•凯恩扮演的男主角帕默尔在闹表长鸣中登场亮相。
怪奇物语第一季
9.0
全8集
说实话,我搞不懂为什么那么多人不喜欢Nancy。这个角色除了长得略奇怪还有什么可吐槽的点吗? 首先,在你指手画脚说她这里做得不好那里做得不对之前,先确认一点——她只是个普通的高中女生。
警之光第二季
7.2
全6集
怎么六集一下子就看完了,又要等一年😭丰富每个人的立场动机,作为观众的我观察着剧中人如何处理纷争,无意评判一二。群像刻画精妙,警队部门间的微妙冲突化到个人身上如何解决,关系好到是下班后还愿意一起去喝酒跳舞的程度。「三思而后行」还是「别想太多」贯穿Grace和Stevie的感情线,中年组好嗑的点在经历太多而不敢迈步,「it will be difficult to work together and be together」,EP6生死边缘走一遭方才迈出那一步。舍几人性命去换取日后更多人活命不应被视为「值得」
大器晚成第一季
7.4
完结
其实,我一直不是很满意《大器晚成》这个名字。从准备翻译这部剧开始,我就在想一个能和原名一样传神的中文名,“大器晚成”只是灵机一动的闪念而已,但最后成为了定名。不过之后看来,观众对这个名字还是比较认可的,因而也就稍微宽了宽心。
犯罪现场调查第四季
9.3
完结
第四季了,感觉这里已经能看出些后面的故事走向,比如sara和nick之间的竞争,gil和cath之间的时亲时疏,sara和gil之间的关系。不再像前两季那样,办案就只是办案了。按照美剧的风格,人物的情感链接一旦多了,就越有烂尾的趋势。不过还是很好看的,对法医学产生了前所未有的兴趣。
危机边缘第三季
8.7
完结
在一直盼望着尼莫伊老爷子回归的心情中一季一集的看下来,才发现通过这一季的剧情铺陈,整个剧集的故事架构又膨胀了起来,倒数第二集过于令人震惊的结尾导致了最后一集反而有些温吞。
天生冤家第三季
7.8
完结
模式化老梗,但很适用,卡司都是老熟人,情感分四★不为过。Sitcom还是最适合Matthew, 比12年的「Go On」好一些,可惜还是短命,期待Matty再开新的个人喜剧。