木有匹配的内容呀~~
您可以 “留言反馈” 给我们
奇异天使第二季
6.6
完结
传记成就的部分彻底被奇情的想象性窥视所代替,所以会产生一种主干剧情几乎全无的错觉。但最终集铺设的Hubbard登场,却似乎在引领剧集走向另一个方向:真有七季八季,会不会就是横跨美国几十年的cult另类史?这样诡奇的剧集没有太多的受众实在太遗憾了。PS 虽然第二季最终心急没有等到@luckydag 的全部翻译,但还是想说这个译制实在是太出彩了吧,神歌、诗篇、宣言…精巧细致的用语某种程度渲染了这部剧独有的气质。
生活大爆炸第二季
9.5
第23集完结
第一次接触你们是寒假的百无聊赖。 直到我客套着接受msn上传来的第一季。 因为那句“我们企图通过ziwei来赚钱”而爆笑了。 就此一发不可收拾。 寒假里我很开心。 看到你们说中文我更亲切 谢耳朵我常常因为你而生气。 你不许别人坐你的位置。
万物生灵第一季
9.4
6集全
英格兰风光宣传片(。尽管是穿着西装皮鞋白衬衫去干把小牛犊从产道里拽出来的活儿,也并不显得不接地气,跟小森林那种日本李子柒糖水片有本质区别。我很讨厌小森林类片,滤镜把真实农村生活中不”美“的部分都抹去,近到旱厕、取暖、自来水困难,远到农民看天吃饭的忧虑(比如华农竹鼠朝令夕改的飞来横祸),只呈现出上等人的田园牧歌梦想。而这个片里,有时代背景(参加过一战射杀战马的大医生,海军服役战后只能当管家的神枪手太太),有真实的农业生活(牛圈马厩里就是有泥泞啊),有小小的偷奸耍滑也本分善良的农民群像,还有真实的农民与动物的
法律与秩序:特殊受害者第一季
8.8
全22集
SVU的案件都是取材于真实案件而改编,发生在熟悉的纽约。画面并不血腥也很少暴力,可内容相当沉重,特别是有些罪犯因为证据原因或受害者不配合,或是程序原因以及法律本身的漏洞无法绳之于法或者获得相应刑罚时,有些本是受害者却变成了加害人等等。它的残酷之处就是,法律未必会给一个正义的结果。
怪奇物语第四季
9.2
完结
关于本季,首先最直观的两个感受,一个是主角变化明显: 少年主角团的前后对比图如下。达斯汀和麦克斯好像还好,但是其他四位演员,尤其是威尔和迈克,猛地长大了一样,变化明显。 变化这么大,是因为虽然剧中距离上一季只过去了不到一年,但是在现实中可是差了整整三年!
指定幸存者第一季
7.9
21集全
美国总统继任顺序里,住屋及城市发展部长顺位12,能源部长,国土安全部长都在它之后,并非那么不堪被戏谑为房屋中介,,题材很吸引人,期待后续发展。
流人第一季
8.6
已完结
看了这部英剧,你就会知道英国人民对俚语的热爱程度有多深了。可谓是英伦腔必备的谍战剧~ 这部剧的片名Slow Horse为什么被翻译成“流人”呢?相信不少童鞋有疑问。实际上Slow Horses意为放慢速度的马,而“流人”这个翻译借用了古语,指被流放在外地的人,寓意非常契合该剧Slou。
暗阳之下
第6集完结
未知 未知