木有匹配的内容呀~~
您可以 “留言反馈” 给我们
黑吃黑第一季
8.3
第10集
说男主鲁莽的家伙没看清楚他怎么把拳击手整条胳膊一节一节卸掉,也没看到他用大铁饼把奄奄一息的白化男彻底送西天,也没看到老糖让他住阁楼,老妖怪为他炸掉了七十多万美元的发廊吧?在说话前拜托仔细看看,事情是不是真的那样的。ps:爱死那个妖孽说脏话了,而且电脑活干的不错~
黑袍纠察队第一季
8.6
8集全
才出就一口气刷完8集。 很明显这不是一部传统意义上的超级英雄剧集。 你要说这是一部结合原著漫画黑暗风,顺便塞满赛斯罗根脑子里面各种恶趣味和讽刺吐槽的结合体更好。 你一眼就能在这个世界看到熟悉的影子。
流人第一季
8.6
完结
看了这部英剧,你就会知道英国人民对俚语的热爱程度有多深了。可谓是英伦腔必备的谍战剧~ 这部剧的片名Slow Horse为什么被翻译成“流人”呢?相信不少童鞋有疑问。实际上Slow Horses意为放慢速度的马,而“流人”这个翻译借用了古语,指被流放在外地的人,寓意非常契合该剧Slou。
闪电侠第三季
7.0
完结
曾经那么喜欢的闪电侠,这一季终于还是彻底开启了臭不要脸模式。 身为一个超级英雄,口口声声说自己是来救人的,结果呢,整个第三季就没干点好事,而问题是,第三季犯的傻事早就有人告诫过他的。
邪恶力量第十三季
8.7
完结
第13季居然能间隔三次,加百列露个脸刺激一下粉,接下来两集都没再提这茬,还有莫名其妙来串场的Bobby,除了卖萌没有塑造任何剧情效果的Jack,只有最后两集才有点连续的故事线的意思,其他时候都东讲一句西讲一句让人摸不着头脑.
大器晚成第一季
7.4
完结
其实,我一直不是很满意《大器晚成》这个名字。从准备翻译这部剧开始,我就在想一个能和原名一样传神的中文名,“大器晚成”只是灵机一动的闪念而已,但最后成为了定名。不过之后看来,观众对这个名字还是比较认可的,因而也就稍微宽了宽心。
福尔摩斯:基本演绎法第二季
8.7
第24集
【写在2014年1月25日】 这篇是在我几个月前刚上豆瓣,看见那么多BBC粉在演绎法第一季刷一星,甚至还没开播时就开始攻击,没看过的人抨击角色设定,非常气恼略激动的情况下写的,比较缺乏逻辑和客观。 今天加进一些看完神夏3后的观后感。
鬼入侵
8.6
更新第10集
红房间是西奥的舞蹈室,是奈莉的玩具室,是妈妈的书房,是史蒂文的玩具室,是谢丽的家庭活动室,也是卢克的树屋。 红房间不是一个具体房间,而是代表心房。 他们打不开红房间,因为他们牢牢锁住自己的心房,将自己囚禁在孤独之中。 但是逃避并不能解决问题,只有打开心房,面对问题,才能重新上路。