木有匹配的内容呀~~
您可以 “留言反馈” 给我们
孤国春秋第二季
8.8
完结
男性角色一个个沉迷于浓厚眼线,这算什么潮流?!——感觉没第一季那么爽了,主要人物便当也吃得不太痛快,男主沦为“白奴”那一段剧情不错,另外托比·瑞格波演的讨厌新角色很有趣,每一次被打脸都令人舒爽~
抗争第二季
6.6
全13集
冲着第一季的演员来的。。。。喜欢第一季的自然会喜欢第二季。。《抗争之城》连续剧你值得一看。
傲骨贤妻第二季
9.2
完结
在最近几次的观众平均收视年龄调查中,《傲骨贤妻》都名列前茅,平均观众年龄57岁,是不折不扣的熟龄剧。五十多岁的观众群可不是在家含饴弄孙的老爷爷老奶奶,他们正是美国社会的中流砥柱,调查显示多为中产阶级和受高等教育者,他们的文化消遣主要在电影和阅读上。
唐顿庄园第三季
9.1
完结
Sybil 的死太狠太突然,可这就是人生。老祖母安慰“当悲剧降临时,我们总想把责任归咎于别人,如果无人可以指责,我们则往往怪罪自己,这不能够怪你,也不能够怪任何人。我们亲爱的S是死于分娩。我们能够做的,只有珍惜拥有她的回忆和爱惜她的孩子。”医生走后夫妇俩终相拥而泣,老祖母转身扶墙,泪。
流人第一季
8.6
已完结
看了这部英剧,你就会知道英国人民对俚语的热爱程度有多深了。可谓是英伦腔必备的谍战剧~ 这部剧的片名Slow Horse为什么被翻译成“流人”呢?相信不少童鞋有疑问。实际上Slow Horses意为放慢速度的马,而“流人”这个翻译借用了古语,指被流放在外地的人,寓意非常契合该剧Slou。
圭亚那
8.4
更新至2集
非常好看,法国飞地上的血雨腥风!
黑色孤儿第二季
8.9
已完结
节奏放缓,纵深拉长,海伦娜抢位成功,女主的精分演技依旧保持高水准。
傲骨之战第三季
9.1
完结
《傲骨贤妻》这部剧翻译得很有意思。英文剧名是没有傲骨这个词的,就叫THE GOOD WIFE,没有任何其它定语形容。一个THE GOOD破走万千形容词,the good or the bad,任君评说。但翻译出傲骨铮铮,褒贬不一,恰如其分,很神。