木有匹配的内容呀~~
您可以 “留言反馈” 给我们
苦甜曼哈顿第一季
6.3
全6集
女子图鉴的另一种表述吧,各种配角设置都比较套路的那种,但是套路得还算工整。
无耻之徒美版第一季
9.0
全12集
我好喜欢这剧啊啊啊!看第一集就迅速爱上了!最喜欢Ian肿膜办,审美已经不知什么时候崩坏了!完全无视小麦了哈哈哈~看好多人都在吐槽演员多么歪瓜裂枣,美版有多么光彩照人,我只能说英剧已经脱离出卖演员色相来吸引观众的阶段了,而是把精力更多放在剧本和人物刻画上,这才是更有水平的方面对吧
破产姐妹第一季
9.1
完结
我自己私下特别喜欢老板娘这样一个职业。她经营的是某个偏僻地方的小酒馆,灯光总不大明亮,歌曲里依依呀呀让人听不清在唱什么。 老板娘是这样的装束:熨的笔挺的白衬衫,嘴巴涂的鲜红,发型是一丝不苟的黑亮波波头。
纽约灾星第二季
6.0
第6集完结
真是因为节目播出被关注了才被捕的。。。重新用之前无罪辩护的律师.
欢乐合唱团第二季
8.6
完结
好吧,的确有几集白痴到让人无法忍受,但这一季对角色刻画全面超越第一季,主角终于不只是Finn和Rachel,Kurt,Santana,Karofsky等角色也非常出彩,还有人气配角Blaine啊...所以仍然觉得比第一季好看。
无耻之徒美版第九季
9.6
完结
今天要讲的这部逆天神剧,就是美剧圈最密不外传,但是人尽皆知,传说中必须趴被窝偷摸看的剧。无耻之徒第九季新一季开播两周,豆瓣现在给到9.8,第一周成绩是9.9。前八季,全是9分起跳,蔚为壮观!北美的收视率,一样吓死人。看看网友评论,基本上涵盖了忠粉的各种追剧理由。剧情好、搞笑、三观尽碎、没节操……
流人第一季
8.6
已完结
看了这部英剧,你就会知道英国人民对俚语的热爱程度有多深了。可谓是英伦腔必备的谍战剧~ 这部剧的片名Slow Horse为什么被翻译成“流人”呢?相信不少童鞋有疑问。实际上Slow Horses意为放慢速度的马,而“流人”这个翻译借用了古语,指被流放在外地的人,寓意非常契合该剧Slou。
傲骨之战第三季
9.1
完结
《傲骨贤妻》这部剧翻译得很有意思。英文剧名是没有傲骨这个词的,就叫THE GOOD WIFE,没有任何其它定语形容。一个THE GOOD破走万千形容词,the good or the bad,任君评说。但翻译出傲骨铮铮,褒贬不一,恰如其分,很神。