木有匹配的内容呀~~
您可以 “留言反馈” 给我们
好想做一次第一季
8.2
已完结
我的Ben实在太可爱了!!!!随便截图一帧都是超搞笑可爱的表情。好期待下一季剧情。 话说Netflix这一阵真是出剧很猛,原创内容一个比一个强。顺便给大家安利一下The Half of It,看得我也是星星眼。
边境第一季
7.3
完结
大爱这种基于一定历史的剧情片。6集剧情十分紧凑,人物刻画相当细腻,选角也是十分到位。天南地北的口音听得好爽。剧情虽然是以Declan Harp复仇为主线,但是也有小男孩的成长,酒馆女老板的斗智斗勇,原住民的文化和信仰,Lord Benton扭曲的爱的性格。
布莱切利四人组第二季
8.5
完结
剧情扯上政府/谍战肯定没好事,第一季那种小格局内别致考究的推理全都不见了,但好在姑娘们还是那么棒!
海豹突击队第二季
8.9
第22集
本剧评主要为新接触Seal Team的观众提供一些简单的观影指导,便于让大家了解本剧的看点以及是否适合自己。 首先ST是一部军事题材,尤其是特种作战为主的美剧,日常琐碎情节桥段也有,但占比不高,并且主要分布于每一集的片首片尾。
第三天
6.5
全6集
三星观望,六集体量的惊悚剧在第一集很难有明确的评分,初看来主题是和欧洲的难民(儿童)问题和政策有所联系,视觉、画面和取景都很美,在某种程度上让观众没有难度地走完这一小时。
芝加哥烈焰第二季
8.3
完结
第二季相比第一季感觉像换了编剧,终于不在各种混乱的感情线,加重了消防员本身面对生死,自己的困惑和挣扎。 这才是消防题材该有的正能量吧,各种大众作死的方法,也是让我惊讶。 感觉美国的消防员要考很多试,培训很多,连炸弹排除也要学习。
流人第一季
8.6
已完结
看了这部英剧,你就会知道英国人民对俚语的热爱程度有多深了。可谓是英伦腔必备的谍战剧~ 这部剧的片名Slow Horse为什么被翻译成“流人”呢?相信不少童鞋有疑问。实际上Slow Horses意为放慢速度的马,而“流人”这个翻译借用了古语,指被流放在外地的人,寓意非常契合该剧Slou。
悬崖上的谋杀
6.4
完结
这部改编剧没看过原著。才发现是一部没有波罗和马普尔小姐探案的阿加莎克里斯蒂小说改编的电视剧,也是不仅局限于以往某个特定场景出现凶案的探案剧。办案过程拍的比较惊险刺激,但案件重塑过程非常不足。导演想突破阿婆剧以往的重推理而不重过程,但呈现的效果却一般。最后我有点迷糊,因为外国人的名字实在是太难记了.