木有匹配的内容呀~~
您可以 “留言反馈” 给我们
迫近
7.8
完结
演技牛逼,剧本也好。//除了经典的那首歌曲,也非常喜欢片尾曲,查了一下是Jessica Staveley-Taylor的《to belong》,可惜没找到资源,记录一下,希望以后能找到。
风中的女王第一季
7.4
完结
首先,我必须得吐槽一下这部剧。历史上这段时间法国、英国、苏格兰都在经历各种改革、战争和宫廷政变,半个欧洲基本乱成一团(...like always),各种牛逼闪闪或众说纷纭的人物层出不穷,更不要提玛丽女皇(苏格兰那个)本身就是欧洲史上出名的超级悲剧美女。
绝命毒师第三季
9.3
第13集
White老师因为个人及家庭原因,走上了创业之路。 经考察,他决定进入甲基苯丙胺行业,因为该行业毛利润率极高(产品售价高、生产成本低)。且学院派背景的White老师掌握高纯度甲基苯丙胺制造技术,通过此技术生产的产品杂质少,品质优于现有流通产品,市场潜力较大。
生活大爆炸第六季
9.1
第24集完结
书呆子们的笑料状态依旧,种种关系趋向稳定,惯性中难于突破,更向单集小品而不是剧情进展靠近。然而我这个死忠观众就好这一口,科学书呆气万岁!
诈欺担保人第一季
8.5
完结
OMG,这部命途多舛的剧集最后能有这样的质量,感动。拿掉了试映集的程序型剧集元素和有点“正义向”的路线后(真的,第一集一定要看加长版),一下变成了一部“想一口气看掉”的剧集了。喜剧、犯罪和家庭三大元素一个不少。更好的是,老白的倾力加盟让剧集锦上添花了,他是个宝。
马可波罗第二季
6.9
完结
这个衰仔被创造成了改变蒙古历史的大BOSS,无论第一季还是第二季,都是关键时刻先知先觉,帮助忽必烈汗解决危机,忽必烈把他当心腹,儿子们都和他好基友。衰仔拜了一个武当师父,片中直接就是音译shifu,够带劲,可是张三丰那时候还没创立武当啊。
流人第一季
8.6
完结
看了这部英剧,你就会知道英国人民对俚语的热爱程度有多深了。可谓是英伦腔必备的谍战剧~ 这部剧的片名Slow Horse为什么被翻译成“流人”呢?相信不少童鞋有疑问。实际上Slow Horses意为放慢速度的马,而“流人”这个翻译借用了古语,指被流放在外地的人,寓意非常契合该剧Slou。