木有匹配的内容呀~~
您可以 “留言反馈” 给我们
大哥大姐没出息第二季
8.6
完结
这一季的剧情其实也是一种讽刺,大姐Brooke靠着三弟chase和妈妈的新剧成功走上“成功女士”之路,懵懵懂懂的菜鸟经纪人在这一路确实遇到坎坷,最后越来越顺手,给我们看到了许多笑点与讽刺。
权力的游戏第一季
9.5
完结
「长夜将至,我从今开始守望,至死方休。我将不娶妻、不封地、不生子。我将不戴宝冠,不争荣宠。我将尽忠职守,生死於斯。我是黑暗中的利剑,长城中的守卫。我是抵御寒冷的烈焰,破晓时分的光线,唤醒死者的号角,守护王国的铁卫。我将生命与荣耀献给守夜人,今夜如此,夜夜皆然。」残暴、惊艳
海豹突击队第一季
8.4
第22集
其实这部剧是填剧荒的。但那一天跟别人介绍的时候突然一愣,是的,也不过短短四十多分钟,却埋了三条线,两个人物:一条线是每集一个任务,一条线新手训练,一天线是一直悬而未决的死去战友留下的那个女人。
警察世家第九季
8.3
完结
堪称美剧主旋律,跟破案之余还要反黑的芝加哥警署不同,这部剧主要维护执法队伍正面形象,有政治有权谋,不仅仅是破案,还有亲情镶边。从第一季追到现在太感慨了,中间还有段时间到处下不到资源。我最喜欢的威尔终于没有浪费他的哈佛法律学位从基层做起,当上了警局的话事人,还赢得了偏见者的尊重,开心!
识骨寻踪第十季
8.8
22集全
1-10.过年补番太幸福。小甜甜死了好伤心。新来的小鲜肉探员略萌。e4之前看耽美,所以脑补死者对他室友有基情,结果不是。e9的心理实验,参见路西法效应,那本书里的实验看的人同样痛苦。e10au的世界好有趣,脑洞大开。
流人第一季
8.6
已完结
看了这部英剧,你就会知道英国人民对俚语的热爱程度有多深了。可谓是英伦腔必备的谍战剧~ 这部剧的片名Slow Horse为什么被翻译成“流人”呢?相信不少童鞋有疑问。实际上Slow Horses意为放慢速度的马,而“流人”这个翻译借用了古语,指被流放在外地的人,寓意非常契合该剧Slou。
探长薇拉第十季
8.6
已完结
没想到还有这第十季,个人较喜欢第三和第四集,案情较紧凑。薇拉已届退休年龄还锲而不舍的查案破案,敬业乐业态度令人钦佩不已。据说还有第十一季,拭目以待咯!感谢玄字幕组多年来的翻译。
地下铁道
8.0
已完结
某集只有19分钟,又有些单集接近70分钟形同一部小电影;许多时候不加入任何台词,定格于某个残酷的暴行画面或是棉花田的特写,Barry Jenkins被充分赋予了自由来执行他想要的表达。Cora的旅程在这些“任性”的呈现下,惊心动魄、苦痛、神奇…尽收镜头里,生动也充满力量。不确定它真正完全还原了原著的所有风味,但在着力聚焦Cora之外,Joel Edgerton的精湛演出与“Ridgeway”突破单一脸谱的角色建构,也成了不可磨灭的亮点;彼此的追逐中,揭开了这个历史章节的一点点- - 不仅是这里可能没有的,
摩登家庭第七季
9.5
第22集完结
对于中国式家庭(我们的家庭)已经绝望。这里面的他们一家不会故意说些伤害彼此的话,对于未来一代不会全部倾注宠溺。兄弟姐妹之间可以表达出不计较的爱。关心孩子们的恋爱。不会为饭桌上菜肴太少拮据无法满足不会不闻不问漠不关心一天下来都可以相当于没说一句话。所以,看到感动之处会作为疗伤良药。