木有匹配的内容呀~~
您可以 “留言反馈” 给我们
小情歌
7.3
完结
看完内心很平静。碧蓝的湖,伫立的山,盘旋的风,闪烁的星,还有时光的沉淀才能让人重新变回简单。四星给缺憾却真实的美。
恶搞之家第二季
9.0
全21集
渐入佳境!我说的不是剧集渐入佳境,而是看剧的我渐入佳境,以前的我不太能体会这种毫无章法的玩梗。现在似乎能体会到这种反常理的笑话了,每个段子似乎都在解构现实,讽刺一些社会现象,揶揄一些娱乐影视,将文学和艺术化为一个个没有营养的包袱,看似满是荒诞,实则充满虚无,在这样一部搞笑的剧集了,纠结于人设的善恶已经没有意义了,所有角色的意义都服务于梗,而且每个角色都能将自身的个性贯彻到底,这剧真是太棒啦!
老友记第一季
9.7
24集全
Phoebe说对Monica的公寓说/对老友记说/对韶光易逝的十年说。当然很少有中国人如老美一般贯穿十年,我在六个月里过完了六个人的十年。结果现在打字的手在不停颤抖。都说戏如人生,人生如戏。若如的是《friends》这样的戏当然是一场美好。
大侦探波洛第二季
9.3
全9集
太优雅了,英剧巅峰,英伦上流和各个阶层的社会画卷,见证不列颠帝国的各种辉煌迷人的风情。偶尔喜欢捉弄人、偶尔固执阴郁傲娇起来的波洛也太可爱了。true gentleman.最喜欢的英剧。
权力的游戏第五季
9.4
完结
读冰火小说至今已有十年,写这篇简史的目的,其实是想从小说人物情节的纷繁芜杂中跳脱出来,重新梳理一下整个历史脉络,同时可以帮助一些初读小说或者粗看剧集的朋友大致了解这个世界和历史沿革。
傲骨之战第三季
9.1
完结
《傲骨贤妻》这部剧翻译得很有意思。英文剧名是没有傲骨这个词的,就叫THE GOOD WIFE,没有任何其它定语形容。一个THE GOOD破走万千形容词,the good or the bad,任君评说。但翻译出傲骨铮铮,褒贬不一,恰如其分,很神。
山巅之城第一季
7.9
第10集完结
“山巅之城”这个词组最初出现于《马太福音》第5章第14节,耶稣的登山宝训中关于盐与光的比喻:“你们是世上的光。城立在山上,是不能被隐藏的。” 最初移民美洲大陆的是清教徒,其秉信的新教教义成为美国殖民地时期最早意识形态的基础。
盾牌第一季
8.9
完结
好看爆了!音乐加分!死秃头碉堡,Shane傻萌。每个角色不管招人讨厌或喜欢,刻画相当真实。
猎金叛途
7.5
第6集
这部剧是意大利的,讲的是19世纪中期的故事,背景设定在意大利南部。说实话,我对那个时代的历史不太熟悉。 我觉得这部剧最吸引人的地方是它对历史的重新解读。 它不是那种传统意义上的历史剧,而是用现代的视角去讲述过去的故事。这种处理方式让我觉得挺新鲜的。