木有匹配的内容呀~~
您可以 “留言反馈” 给我们
怪奇物语第三季
8.7
全8集
第3季仍然延续了前2季的高水准,神剧仍然是神剧。 从第1季到第3季,《怪奇物语》每一季的人物都在增加,但是丝毫不会让人感到混乱,反而每个角色都有非常鲜明的人物形象。 如果你将每个角色的剧情单独提取出来,你会发现都是完整的故事,充分体现了导演对群戏出色的掌控力。
邪恶力量第十三季
8.7
完结
第13季居然能间隔三次,加百列露个脸刺激一下粉,接下来两集都没再提这茬,还有莫名其妙来串场的Bobby,除了卖萌没有塑造任何剧情效果的Jack,只有最后两集才有点连续的故事线的意思,其他时候都东讲一句西讲一句让人摸不着头脑.
风中的女王第一季
7.4
完结
首先,我必须得吐槽一下这部剧。历史上这段时间法国、英国、苏格兰都在经历各种改革、战争和宫廷政变,半个欧洲基本乱成一团(...like always),各种牛逼闪闪或众说纷纭的人物层出不穷,更不要提玛丽女皇(苏格兰那个)本身就是欧洲史上出名的超级悲剧美女。
邪恶力量第十二季
8.4
完结
多年以后,面对行刑队,我将会回想起父亲带着我去见识美剧的那个遥远的下午。那时的邪恶力量是一个二十二集的电视剧。
生活点滴第二季
8.7
完结
非常不PC的认为这剧好看可能有一个(很小很小很小)的原因是因为它比较白(或者说单一种族),这样那些很容易尴尬的“跨文化”互动桥段真的会少掉好多,在主题和情节上也会更加靠近老式的家庭喜剧。这么一堆经常在正剧中出现的演员能把喜剧演得那么好,也是得感谢彼此之间的紧密合作和充分的调度。 EP22唱《此情可待》的竟然是Richard Marx本尊,我觉得现在伴着歌声。
流人第一季
8.6
完结
看了这部英剧,你就会知道英国人民对俚语的热爱程度有多深了。可谓是英伦腔必备的谍战剧~ 这部剧的片名Slow Horse为什么被翻译成“流人”呢?相信不少童鞋有疑问。实际上Slow Horses意为放慢速度的马,而“流人”这个翻译借用了古语,指被流放在外地的人,寓意非常契合该剧Slou。
汉尼拔第一季
8.6
全13集
那些忘不了安东尼霍普金斯的人,你们的人生出了问题啊你们造吗?我还真想不出来除了米克尔森这个嘴巴上长着骂人尖儿的气质男,还有谁能演出汉老师那邪乎又优美的劲儿!
终结者外传第二季
7.7
第22集完结
开豆瓣n久没在这上写过东西,写个来玩玩 事实上,终结者全系列,除了杀人的机器人这一科幻要素外,还有另外很重要的一点,我觉得就是它的时间理念,这种时间性贯穿了终结者系列,包括电影和剧集,但是在剧集中体现的更加明显,所以本文会涉及电影但是仍然以剧集作为标题。
童年的终结
6.8
已完结
第一集确实好看,可越往后越觉得莫名其妙,尤其是男主的感情线,不知所谓。虽然是一个虎头蛇尾的故事,还是挺喜欢的。