木有匹配的内容呀~~
您可以 “留言反馈” 给我们
时光之轮第一季
7.3
更新至08集
前三集看完,节奏很好,每集都在换升级点,情节很紧张不是给小朋友看的。除了几个小年轻有些拉垮,其他都不错,奇幻魔幻该有的元素都有,近期难得一部值得看的剧。两仪师女主和她的护法这对不错哦.
怪奇物语第四季
9.2
完结
关于本季,首先最直观的两个感受,一个是主角变化明显: 少年主角团的前后对比图如下。达斯汀和麦克斯好像还好,但是其他四位演员,尤其是威尔和迈克,猛地长大了一样,变化明显。 变化这么大,是因为虽然剧中距离上一季只过去了不到一年,但是在现实中可是差了整整三年!
破产姐妹第四季
8.5
全22集
这季总算没用奇葩男友来折磨Max C剪短发竟然有点攻了 梗颠过来倒过去就那几个 比如总吐槽阿憨矮(每次都不重样就是了) 钱是越挣越少 但就是喜欢看M&C俩秀恩爱惹。
绝命毒师第一季
9.2
完结
在刚刚落幕的第66届艾美奖上,《绝命毒师》一举拿下了剧情类最佳剧集、最佳男主、最佳男女配角和最佳剧本5项重要大奖,成为艾美奖最大的赢家。《绝命毒师》获得如此荣耀已不是第一次。
奇异天使第二季
6.6
完结
传记成就的部分彻底被奇情的想象性窥视所代替,所以会产生一种主干剧情几乎全无的错觉。但最终集铺设的Hubbard登场,却似乎在引领剧集走向另一个方向:真有七季八季,会不会就是横跨美国几十年的cult另类史?这样诡奇的剧集没有太多的受众实在太遗憾了。PS 虽然第二季最终心急没有等到@luckydag 的全部翻译,但还是想说这个译制实在是太出彩了吧,神歌、诗篇、宣言…精巧细致的用语某种程度渲染了这部剧独有的气质。
流人第一季
8.6
已完结
看了这部英剧,你就会知道英国人民对俚语的热爱程度有多深了。可谓是英伦腔必备的谍战剧~ 这部剧的片名Slow Horse为什么被翻译成“流人”呢?相信不少童鞋有疑问。实际上Slow Horses意为放慢速度的马,而“流人”这个翻译借用了古语,指被流放在外地的人,寓意非常契合该剧Slou。
小谢尔顿第二季
9.5
已完结
衍生剧能拍成这样还要什么自行车!满满全是泪点!太有智慧的爸爸,太温暖的妈妈,太可爱的哥哥和姐姐,太有趣的外婆,太善良的朋友。原来谢耳朵是在这么美好的世界里长大的!
真伪莫辨
7.9
完结
这剧其实真不差,在外网看到风评不是很好,大意都是题材被用烂了。但我怀疑给低分的人都是两、三集弃系列,他们的先入为主从一开始就没尊重过此剧。 我个人非常喜欢悬疑剧,但又不喜欢那种压抑感。本剧在轻松幽默和解谜破案之间寻得一个完美的平衡,这已经非常难得可贵。
生活大爆炸第二季
9.5
第23集完结
第一次接触你们是寒假的百无聊赖。 直到我客套着接受msn上传来的第一季。 因为那句“我们企图通过ziwei来赚钱”而爆笑了。 就此一发不可收拾。 寒假里我很开心。 看到你们说中文我更亲切 谢耳朵我常常因为你而生气。 你不许别人坐你的位置。
风骚律师第五季
9.7
10集全
我终于知道这部剧这么多年吸引我的是什么了,那一个个鲜活的主角在观众可以预见的悲剧之前徒劳滑稽的表演。 心疼KIM,她的精英价值观在遇到吉米后不断崩塌,不断怀疑人生,怀疑自我,不可避免地走向breaking。 而吉米简直就是法律界的拼多多!