木有匹配的内容呀~~
您可以 “留言反馈” 给我们
路西法第二季
8.0
18集全
第二部依然精彩,看了第二季第一集笑点颇多。那些想看严肃剧的就不要看了。反正我觉得精彩依旧。
加州靡情第七季
8.4
完结
七季下来无论剧情发展如何fucked up,但对于30分钟一集的短剧来说叙述简直不要太紧凑了,没一句啰嗦的安排,眼睛完全离不开,每季不出意料的请些好莱坞明星上阵,歌曲也总是恰到好处的安插,虐了七季所幸编导完美结局,有时走在venice beach和santa monica就会想这座城市有多少hank这样的男人啊。
钱斯医生第二季
7.9
完结
还记得第一季开始的时候,钱斯医生穿梭于旧金山熙熙攘攘的人群,心里默念着一个个病人的诊断。不是说在心理医生的眼中,世界上没有人是正常的么。而且在钱叔看来,这些挣扎的灵魂,挣扎一番之后可能还是最终会沉沦。
流人第一季
8.6
已完结
看了这部英剧,你就会知道英国人民对俚语的热爱程度有多深了。可谓是英伦腔必备的谍战剧~ 这部剧的片名Slow Horse为什么被翻译成“流人”呢?相信不少童鞋有疑问。实际上Slow Horses意为放慢速度的马,而“流人”这个翻译借用了古语,指被流放在外地的人,寓意非常契合该剧Slou。
绝命毒师第五季
9.7
第16集完结
美剧看了这么多年,还从未有一个人物像老白这样在心里挥之不去的。 他不是一个多有魅力的人物,尤其第一季里他出场的衰样,工作窝囊,家庭窝囊,命运更窝囊。路上遇到这样一位其貌不扬的晦气大叔,谁会多留意一秒?可他毕竟不是普通人。
塞勒姆第一季
6.7
完结
在没开播之前,我对这剧还抱挺大希望,看了第一集以后,尚不失望,第五集里的ancientwitch还让我特提神,让我又期待了一把。等到第六集看完,用某个字幕组的神字幕来说,这部女巫题材的美剧,真的让我累觉不爱了。
傲骨之战第三季
9.1
完结
《傲骨贤妻》这部剧翻译得很有意思。英文剧名是没有傲骨这个词的,就叫THE GOOD WIFE,没有任何其它定语形容。一个THE GOOD破走万千形容词,the good or the bad,任君评说。但翻译出傲骨铮铮,褒贬不一,恰如其分,很神。